آيه: 128 إِنَّ اللّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ - تفسیر نور سوره النحل نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره النحل - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 128 إِنَّ اللّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ

ترجمه:

زيرا كه خداوند با كساني است كه تقوي پيشه كردند و(با) كساني (است ) كه آنان نيكوكارند.

نکته ها

دعوت از طريق حكمت و موعظه و جدال نيكو كار بسيار دشواري است ، زيرا گروهي لجاجت كرده و دعوت را نمي پذيرند و گروهي علاوه بر آن توطئه و كارشكني مي كنند و گروهي دست به براندازي مي زنند و براي رسيدن به اهداف شوم خود از حربه هايي همچون تهمت ، مسخره ، تهديد، رقيب تراشي و محاصره اقتصادي ، جنگ و هرگونه شكنجه و آزار استفاده مي كنند. لذا اين دو آيه يك نوع تسلّي و دلداري و رهنمودي است كه پيامبر اكرم در دعوت خود به بن بست كشيده نشود.

به گفته تفسير نمونه در اين سوره نعمت هاي زيادي براي تحريك روحيه شكرگزاري بيان شد كه ما تمام چهل نعمت را مي بريم :.

1- آسمان : (خلق السموات )

2- زمين : (والارض )

3- چهارپايان : (والانعام )

4- پوشش : (لكم فيها دف ء )

5- منافع حيوانات : (و منافع )

6- گوشت : (منها تأ كلون )

7- جمال وزيبايي : (فيها جمال )

8- حمل ونقل : (تحمل اثقالكم )

9- هدايت : (علي اللّه قصد السبيل )

10- آب : (منها شراب )

11- مراتع : (فيه تسيمون )

12- ميوه ها: (و من كل الّثمرات )

13- شب وروز: (سخرلكم اليل والنّهار)

14- خورشيد وماه : (والشّمس والقمر)

15- ستاره : (والنّجوم )

16- نعمت ها وموجودات رنگارنك زميني : (ذراء لكم ما في الارض مختلفا الوانه )

17- دريا و جواهرات دريايي : (سخر البحر ... تستخرجوا منه حليه)

18- حركت كشتي : (تري الفلك مواخر)

19- كوهها: (والقي في الارض رواسي )

20- نهرها: (وانهارا)

21- راه ها: (و سبلا)

22- علائم طبيعي : (و علامات )

23- راهيابي از طريق ستارگان : (و بالنجم هم يهتدون )

24- سرسبزي زمين : (فاحيي به الارض بعد موتها)

25- شير خالص : (لبنا خالصا)

26- فرآورده هاي ميوه ها: (تتخذون منه سكرا و رزقا حسنا)

27- عسل : (فيه شفاء )

28- همسر: (من انفسكم ازواجا)

29- فرزندان و نوه ها: (من ازواجكم بنين و حفده)

30- رزق : (رزقكم من الطّيبات )

31- گوش : (جعل لكم السّمع )

32- چشم : (والابصار)

33- عقل و روح : (والافئده)

34- مسكن ثابت : (من بيوتكم سكنا)

35- مسكن سيّار: (جعل لكم من جلود الانعام بيوتا)

36- انواع پوشاك : (من اصوافها و اوبارها و اشعارها اثاثا و متاعا)

37- نعمت سايه : (جعل لكم مما خلق ظلالا)

38- پناهگاه مطمئن در كوه ها: (من الجبال اكنانا)

39- نعمت لباسي كه انسان از گرما و سرما حفظ كند: (سرابيل تقيكم ...)

40- نعمت زره و لباس رزم : (تقيكم بأ سكم ) ناگفته پيداست كه هدف خداوند از نام بردن ، منّت گذاشتن يا كسب وجهه يا تأ مين غرائز نيست كه او منزه است ، بلكه براي ايجاد روحيه شكر و تفكّر و تسليم و تذكّر است . (لعلّكم تشكرون ) آيه ، 14. (لعلّكم تهتدون ) آيه ، 15. (لعلّهم يتفكّرون ) آيه ، 44. (لعلّكم تسلمون ) آيه ، 81. (لعلّكم تذكّرون ) آيه ،?
90-

پيام ها:

1- صبر (و هر توفيق ديگري ) از ناحيه اوست . (و ما صبرك الاّ باللّه )

2- مبلّغ بايد صبور باشد. (ادع الي سبيل ربّك بالحكمه ... واصبر)

3- صبر و ظفر هر دو دوستان قديميند بر اثر صبر نوبت ظفر آيد. (واصبروا ...ان ّالّله مع الذين اتّقوا)

4- ايمان به امدادهاي الهي سبب سعه صدر و صبر مي شود. (واصبر ... ان اللّه مع الذين )

5- تقوي و احسان وسيله جلب حمايت هاي الهي است . (ان ّالّله مع الذين اتقوا والذين ... محسنون )

/ 129