ترجمه تفسیر المیزان جلد 16

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 16

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 226

" فلان ركب الفرس- فلانى سوار اسب است"، و اگر در آيه مورد بحث با حرف" فى" متعدى شده، بدان جهت است كه سوار كشتى شدن نوعى استقرار گرفتن يا منزل كردن را متضمن است، و معناى آيه اين است كه: چون با استقرار در كشتى سوار بر آن مى‏شوند، (و يا چون در كشتى مستقر مى‏شوند، در حالى كه سوار بر آنند)، خداى را به خلوص مى‏خوانند، و معناى بقيه آيه روشن است، مى‏خواهد يك تناقض ديگر از تناقض‏هاى مشركين را حكايت كند كه در يك حال خدا را به خلوص مى‏خوانند، و چون بر آنان منت مى‏نهد و نجاتشان مى‏بخشد كفران نعمت مى‏كنند.

" لِيَكْفُرُوا بِما آتَيْناهُمْ وَ لِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ" لام در كلمه" ليكفروا" و هم چنين در كلمه" ليتمتعوا" لام امر است، و معلوم است كه وقتى بزرگى زيردست خود را به چيزى امر مى‏كند كه دوست ندارد، مى‏خواهد او را تهديد كند، مثل اينكه خود شما به فرمانبرتان بگوييد: هر چه مى‏خواهى بكن، و نيز مانند اين تهديد خداى تعالى كه فرموده:" اعْمَلُوا ما شِئْتُمْ إِنَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ" «1».

بعضى «2» از مفسرين احتمال داده‏اند كه:" لام مذكور لام غايت باشد، و معناى آيه اين است كه: مشركين اين كارها را مى‏كنند كه كفران نعمت كرده باشند، كفران آن نعمت‏هايى كه ما به ايشان داديم، و نيز اين كارها را مى‏كنند تا به خيال خود لذت برده باشند"، ولى وجه اول با ذيل آيه كه مى‏فرمايد" فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ- به زودى خواهند دانست" بهتر مى‏سازد، و مؤيد آن، اين آيه است كه در سوره روم، آيه 34 مى‏فرمايد:" لِيَكْفُرُوا بِما آتَيْناهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ- كفر بورزند به آن نعمت‏ها كه به ايشان داديم، آرى خوش بگذرانيد كه به زودى خواهيد فهميد" و به همين جهت بعضى «3» از قاريان" لام" در كلمه" وَ لِيَتَمَتَّعُوا" را با سكون خوانده‏اند، چون غير از لام امر هيچ لام ديگرى به سكون خوانده نمى‏شود.

" أَ وَ لَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنا حَرَماً آمِناً، وَ يُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ" منظور از" حرم آمن" مكه و پيرامون آن است، كه خداى تعالى آن را به دعاى ابراهيم (ع) مامن خلق قرار داد، كلمه" تخطف" مانند كلمه" خطف" به معناى قاپيدن چيزى به سرعت، و دزديدن آن است، چون آن روز عرب كارش غارت يكديگر بود، و از چپاول‏گرى امرار معاش مى‏كرد، و همواره اين قبيله به آن قبيله حمله مى‏كرد، و مى‏كشت و اسير

(1) هر چه مى‏خواهيد بكنيد كه او به آنچه مى‏كنيد دانا است. سوره حم سجده، آيه 40.

(2) تفسير فخر رازى، ج 25، ص 92.

(3) روح المعانى، ج 21، ص 13.

/ 593