استدلال بر توحيد و معاد با ياد آورى انزال باران و ديگر افعال خداى تعالى‏ - ترجمه تفسیر المیزان جلد 16

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 16

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 302

يك باره به نعمت‏هاى خدا كفر مى‏ورزند (51).

پس تو غم اينان مخور، كه هر دم بر يك مزاجند چون اينها مردگانند، كه وقتى رو مى‏گردانند، تو نمى‏توانى بشنوانى (52).

و نيز تو نمى‏توانى كوران گمراه را از گمراهى به هدايت بكشانى، و به جز كسانى را كه به آيات ما ايمان دارند، و تسليم ما هستند نمى‏شنوانى (53).

بيان آيات

استدلال بر توحيد و معاد با ياد آورى انزال باران و ديگر افعال خداى تعالى‏

اين آيات سومين فصل از سوره است، كه گفتيم از راه افعال خداى تعالى، بر اصول عقايد استدلال مى‏كند، و يا به عبارتى ديگر اسامى افعال خدا را مى‏شمارد، و غرض عمده از آن، احتجاج بر مساله معاد است.

و از آن جا كه عمده انكار و لجاجت مشركين متوجه به معاد است، و انكار آن مايه لغويت احكام و شرايع است، و در نتيجه مساله توحيد هم لغو مى‏شود، لذا دنبال احتجاج بر مساله معاد، رسول گرامى‏اش را از تاثير دعوتش در آنان مايوس نموده، و دستور مى‏دهد تنها به دعوت كسانى بپردازد كه در نفسشان استعداد ايمان و صلاحيت اسلام و تسليم شدن در برابر حق باشد.

" اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّياحَ فَتُثِيرُ سَحاباً فَيَبْسُطُهُ فِي السَّماءِ كَيْفَ يَشاءُ ... إِذا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ" كلمه" اثاره" به معناى تحريك و هم به معناى پاشاندن است. و كلمه" سحاب" به معناى ابر است. و" سماء" جهت بالا را گويند. پس هر چه بالاى سر آدمى قرار دارد، و سايه بر سرش بيفكند" سماء" است. كلمه" كسف"- به كسره كاف و فتحه سين- جمع" كسفة" به معناى قطعه است. و كلمه" ودق" به معناى مقدارى از باران است. و كلمه" خلال" جمع" خلة"، به معناى شكاف است.

و معناى آيه اين است كه: خدا آن كسى است كه بادها را مى‏فرستد، و بادها ابرها را به حركت در آورده، و منتشر مى‏كند، و ابرها در جهت جو بالاى سر شما گسترده گشته، هر جور كه خداى سبحان بخواهد بسط مى‏يابد، و خدا آنها را قطعه قطعه روى هم سوار، و درهم فشرده مى‏كند، سپس مى‏بينى كه مقدارى باران از شكاف ابرها بيرون مى‏آيد، و چون به مردمى كه خدا مى‏خواهد، برسد، آن مردم خوشحال مى‏شوند، و به يكديگر بشارت مى‏دهند، چون ماده‏

/ 593