باب سوم در بيان عدل و دور بودن از ظلم در معاملت‏ - ترجمه احیاء علوم الدین جلد 2

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه احیاء علوم الدین - جلد 2

أبوحامد محمد بن محمد الغزالی الطوسی؛ مترجم: موید الدین محمد خوارزمی؛ به کوشش: حسین خدیوجم

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید




‌صفحه‌ى 155



او از سه وجه بود: از اهمال شرطهاى بيع، يا اهمال شرطهاى سلم، يا اقتصار نمودن بر معاطات.



چه نبشتن خط بر اين جماعت به حاجتهاى هر روزى معتاد است، پس [77] در هر مدتى حساب كردن، پس به تراضى قيمت آن معيّن گردانيدن. و از آن جمله است كه به اباحت، براى حاجت، حكم مى‏كنيم و تسليم ايشان را اباحت تناول مى‏گيريم با انتظار عوض. پس خوردن آن روا باشد، و ليكن به خوردن ضمان واجب آيد و قيمت آن، روز تلف كردن لازم شود، پس آن قيمتها در ذمت جمع شود. و چون بر مقدارى تراضى نمودند بايد كه ابرا مطلق از ايشان بخواهند، تا اگر تفاوتى به قيمت كردن راه يافته باشد عهده‏اى باقى نماند.



و بدين قناعت كردن واجب است، چه تكليف وزن بهاى هر يكى از حوايج در هر روزى و هر ساعتى تكليف شطط باشد، و همچنين تكليف ايجاب و قبول و تقديرهاى هر مقدارى اندك از حوايج دشوار بود، و چون از هر نوعى بسيار شود قيمت كردن آن آسان شود.



باب سوم در بيان عدل و دور بودن از ظلم در معاملت‏


بدان كه معاملت روا باشد كه بر وجهى رود كه مفتى به صحت و انعقاد آن حكم كند و ليكن مشتمل باشد بر ظلمى كه معاملت كننده بدان متعرض سخط بارى تعالى شود. چه هر نهى مقتضى فساد عقد نيست. و بدين ظلم آن مى‏خواهم كه غيرى را از آن زيان رسد. و آن دو قسم است: يكى آن كه ضرر آن عام است، دوم آن كه ضرر او خاص است بدان كس كه با وى معاملت كند.



/ 804