باب چهارم در إحسان و نيكويى در معاملت‏ - ترجمه احیاء علوم الدین جلد 2

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه احیاء علوم الدین - جلد 2

أبوحامد محمد بن محمد الغزالی الطوسی؛ مترجم: موید الدین محمد خوارزمی؛ به کوشش: حسین خدیوجم

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید




‌صفحه‌ى 170



چون به سببى از اسباب دقت نظر بگذاشت، اخبار واجب بود، چه اعتماد در آن بر امانتدارى اوست.



باب چهارم در إحسان و نيكويى در معاملت‏


حق تعالى به عدل و إحسان مجموع فرموده است و عدل سبب رهايش است و بس، و در تجارت به مثابت سرمايه است. و إحسان سبب يافتن مراد و نيل سعادت است [85] و آن در تجارت به منزلت سود است. و هر كه در معاملات دنيا به سرمايه قانع باشد، او را از عاقلان نشمرند، پس در معاملات آخرت همچنين بود. پس نبايد كه متدين بر عدل و دور بودن از ظلم اقتصار نمايد و أبواب إحسان بگذارد. و خداى- عز و جل- گفته است: وَ أَحْسِنْ كَما أَحْسَنَ الله إِلَيْكَ، اى، نيكويى كن چنانكه خداى تعالى بر تو نيكويى كرده است. و گفت، قوله تعالى: إِنَّ الله يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَ الْإِحْسانِ، اى، خداى تعالى به داد و نيكويى امر مى‏فرمايد. و گفت، قوله تعالى: إِنَّ رَحْمَتَ الله قَرِيبٌ من الْمُحْسِنِينَ، اى، رحمت خداى به نيكو كاران نزديك است.



و به إحسان فعلى مى‏خواهيم كه معاملت كننده از آن منفعت گيرد، و آن بر او واجب نيست و ليكن تفضّل است، چه واجب در باب عدل و ترك ظلم داخل باشد، و آن را ياد كرده‏ايم. و مرتبه إحسان به يكى از شش كار توان يافت:



اول- در مغابنه‏


پس بايد كه يار خود را غبن روا ندارد، اى، به سود بسيار وى را در زيانى نيارد كه مثل آن معتاد نباشد. و اما اصل مغابنه رواست، زيرا كه بيع براى سود است و ليكن تقريب در آن رعايت بايد كرد. و اگر خريدار زيادتر از سود معتاد دهد- اما به سبب قوّت رغبت و اما به سبب شدت‏



/ 804