امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل جلد 9

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل - جلد 9

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ إِنْ نَشَأْنُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّماءِآيَةً فَظَلَّتْ أَعْناقُهُمْ لَهاخاضِعِينَ.

الآية التي بعدها تجسّد وضع هذا العالم وتكشف عن أنّه ساحة للاختبار و التمحيص والبلاء، و توضح الخط الذي ينبغي أن يسلكهالإنسان: إِنَّا جَعَلْنا ما عَلَىالْأَرْضِ زِينَةً لَها.

لقد ملأنا العالم بأنواع الزينة، بحيثأنّ كلّ جانب فيه يذهب بالقلب، و يحيّرالأبصار، و يشير الدوافع الداخلية فيالإنسان، كيما يتسنى امتحانه في ظل هذهالإحساسات و المشاعر و وسط أنواع الزينة وأشكالها، لتظهر قدرته الإيمانية، ومؤهلاته المعنوية.

لذلك تضيف الآية مباشرة قوله تعالى:لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُعَمَلًا.

أراد بعض المفسّرين حصر معنى ما عَلَىالْأَرْضِ بالعلماء أو بالرجال فقط، ويقولوا: إنّ هؤلاء هم زينة الأرض، في حينأنّ لهذه الكلمة مفهوما واسعا يشمل كلالموجودات على الكرة الأرضية.

و الظّريف هنا استخدام الآية لتعبيرأَحْسَنُ عَمَلًا و ليس (أكثر عملا) و هيإشارة إلى أنّ حسن العمل و كيفيته العاليةهما اللذان يحدّدان قيمته عند ربّالعالمين، و ليس كثرة العمل أو كميته.

على أي حال فإنّ هنا إنذار لكل الناس، لكلالمسلمين كي لا ينخدعوا في ساحة الاختباربزينة الحياة الدنيا، و بدلا من ذلك عليهمأن يفكروا بتحسين أعمالهم.

ثمّ يبيّن تعالى أنّ أشياء الحياة الدنياليست ثابتة و لا دائمة، بل مصيرها إلىالمحو و الزوال: وَ إِنَّا لَجاعِلُونَ ماعَلَيْها صَعِيداً جُرُزاً.

«صعيد» مشتقّة من «صعود» و هي هنا تعنيوجه الأرض، الوجه الذي يتّضح فيه التراب.

/ 556