إنّ هذه الجملة تثير سؤالين - امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل جلد 9

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل - جلد 9

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



. و ليست الملائكة وحدها التي تحييهم، وليسوا لوحدهم يحيى بعضهم بعضا، بل إنّاللّه سبحانه يحييهم أيضا، كما حياتهم فيالآية (57) من سورة يس: سَلامٌ قَوْلًا مِنْرَبٍّ رَحِيمٍ. فهل يوجد محيط أصفى و أجملمن هذا الجوّ الملي‏ء بالسلام و السلامة؟

و بعد هذه النعمة تشير الآية إلى نعمةأخرى فتقول: وَ لَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهابُكْرَةً وَ عَشِيًّا.

إنّ هذه الجملة تثير سؤالين

أحدهما: هل يوجد في الجنّة صبح و ليل؟

و قد جاء جواب هذا السؤال في الرّواياتهكذا: إنّ الجنّة و إن كانت دائما منيرةمضيئة، إلّا أنّ أهلها يميزون الليل والنهار من قلة النور و زيادته.

و السؤال الآخر هو: إنّه يستفاد من آياتالقرآن بوضوح أن كل ما يريده أهل الجنة منالهبات و الأرزاق موجود تحت تصرفهم دائماو في أي ساعة، فأي رزق هذا الذي يأتيهم فيالصبح و المساء فقط؟

و يمكن استخلاص جواب هذا السؤال من‏

حديث جميل روي عن النّبي صلّى الله عليهوآله وسلّم حيث يقول: «و تعطيهم طرفالهدايا من اللّه لمواقيت الصلاة التيكانوا يصلون فيها في الدنيا» «1».

و يستفاد من هذا الحديث أن هذه الهداياالممتازة التي لا يمكن بيان ماهيتها حتىبالحدس و التخمين، نعم قيمة جدا، تهدى إلىهؤلاء بكرة و عشيا مضافا إلى سائر نعمالجنّة.

ألا يدل تعبير الآية، و الحديث الذي ذكر،على أنّ حياة أهل الجنّة ليست على وتيرةواحدة، بل إن لهم في كل صباح و مساء موهبةجديدة و لطف جديد يعمهم و يشملهم!؟

1- تفسير روح المعاني، الجزء 16، ص 103.

/ 556