ترجمته : - رسالة فی حدیث أصحابی کالنجوم نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

رسالة فی حدیث أصحابی کالنجوم - نسخه متنی

السید علی میلانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید




الذهبي ، فأبطل الحديث في غير موضع. فقال بترجمة أحمد بن صليح :



« أحمد بن صليح ، عن ذي النون المصري ، عن مالك ، عن نافع ، عن ابن عمر
رضي الله عنهما بحديث : اقتدوا باللذين من بعدي أبي بكر وعمر. وهذا غلط . وأحمد لا
يعتمدعليه »(1).



وقال بترجمة غلام خليل بعد كلام الذهبي : « وقال الحاكم : سمعت الشيخ أبا
بكر ابن إسحاق يقول : أحمد بن محمد بن غالب مّمن لا أشك في كذبه .



وقال أبو أحمد الحاكم : أحاديثه كثيرة لا تحصى كثرة ، وهو بين الأمر في
الضعف .



وقال ابو داود : قد عرض عليّ من حديثه فنظرت في أربعمائة حديث أسانيدها
ومتونها كذب كلّها. وروى عن جماعة من الثقات أحاديث موضوعة على ما ذكره لنا
القاضي أحمد بن كامل ، مع زهده وورعه . ونعوذ بالله من ورع يقيم صاحبه ذلك
المقام »(2) .



وأضاف إلى كلام الذهبي بترجمة محمد العمري : « وقال العقيلي بعد تخريجه : هذا
حديث منكر لا أصل له . وأخرجه الدارقطني من رواية أحمد الخليلي البصري بسنده
وساق بسند كذلك ثم قال : لا يثبت ، والعمري هذا ضعيف »(3) .



ترجمته :





وابن حجر العسقلاني حافظهم على الإطلاق ، وشيخ الإسلام عندهم في جميع
الآفاق ، إليه المرجع في التاريخ والحديث والرجال ، وعلى كتبه المعوّل في جميع العلوم ....
قال الحافظ السيوطي :



« الإمام الحافظ في زمانه ، قاضي القضاة ، انتهت إليه الرحلة والرياسة في




(1) لسان الميزان 1|188.



(2) لسان الميزان 1|272.



(3) لسان الميزان 5|237.






/ 427