ترجمته : - رسالة فی حدیث أصحابی کالنجوم نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

رسالة فی حدیث أصحابی کالنجوم - نسخه متنی

السید علی میلانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

ترجمته :





والمناويّ علاّمة محقق كبير ، وكتابه « فيض القدير » من الكتب المفيدة وقد ترجم
له وأثنى عليه العلاّمة المحبّي ووصفه بـ « الإمام الكبير الحجّة » وهذه عبارته :



« عبد الرؤوف بن تاج العارفين بن علي بن زين العابدين ، الملقب بزين الدين ،
الحدادي ثم المناوي ، القاهري ، الشافعي .



الإمام الكبير الحجّة ، الثبت القدوة ، صاحب التصانيف السائرة ، وأجل أهل
عصره من غير ارتياب .



وكان إماماً فاضلاً ، زاهداً ، عابداً ، قانتاً لله خاشعاً له ، كثير النفع ، وكان متقرّباً
بحسن العمل ، مثابراً على التسبيح والأذكار صابراً صادقاً ، وكان يقتصر يومه وليلته
على أكلة واحدة من الطعام .



وقد جمع من العلوم والمعارف ـ على اختلاف أنواعها وتباين أقسامها ـ ما لم
يجتمع في أحد مّمن عاصره ..... »(1) .




15 - ابن درويش الحوت




ابن درويش الحوت

وقال العلاّمة ابن درويش الحوت ـ المتوفى سنة 1097 هـ ـ :« خبر (اقتدوا
باللذين من بعدي أبي بكر وعمر).



رواه أحمد والترمذي وحسنه . وأعلّه أبو حاتم ، وقال البزار كابن حزم : لا يصحّ .
وفي رواية للترمذي وحسنّها : واهتدوا بهدي عمّار ، وتمسكوا بعهد ابن مسعود. وقال
الهيثمي : سندها واهٍ »(2) .






(1) خلاصة الأثر في أعيان القرن الحادي عشر 2|


412 - 416 .



(2) أسنى المطالب : 48 .

/ 427