قسم دوم در مكانهاى دعا - آداب راز و نیاز به درگاه بی نیاز با ترجمه عدة الداعی و نجاح الساعی ابن فهد حلی (ره) همراه با شرح اسماء الله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

آداب راز و نیاز به درگاه بی نیاز با ترجمه عدة الداعی و نجاح الساعی ابن فهد حلی (ره) همراه با شرح اسماء الله - نسخه متنی

احمد بن محمد ابن فهد حلی؛ ترجمه: محمدحسین نائیجی نوری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

قسم دوم در مكانهاى دعا

مثل سرزمين عرفه، در خبر است كه خداى سبحان در آن روز به ملايكه مىگويد اى فرشتگان من! آيا بندگان و كنيزانم را مىبينيد كه از گوشه و كنار دنيا ژوليده موى و غبار آلوده آمدند آيا مىدانيد چه مىخواهند؟

فرشتگان عرضه مىدارند از تو درخواست آمرزش دارند پس خداى مىفرمايد: شاهد باشيد كه من ايشان را آمرزيدم.

و روايت شد: از زمره گناهان، گناهانى هستند كه جز در عرفه و مشعر بخشوده نمى شوند خداى تعالى فرمود: فاذاافضتم من عرفات فاذكروا الله عند المشعر الحرام (23)وقتى از عرفات روانه شديد در مشعر خداى را ياد آوريد و شب مشعر از شبهاى بيدار ماندنى است.

مكان ديگر:

حرم و كعبه است. از امام صادق عليه السلام روايت شده كه فرمود: هيچكس بر آن كوههانياستاده جز آنكه دعايش اجابت شد دعاى مؤمنين براى آخرت آنهابه اجابت مىرسد و دعاى كفار براى دنياشان به اجابت مىرسد.

مكان ديگر:

مساجد است زيرا مسجد خانه خدا است و كسى كه قصد رفتن به مسجد كند، قصد رفتن به سوى خدا و زيارت او كرده است. و در حديث قدسى آمده است بدانيد كه خانه هاى من در زمين مساجدند، و خوشابحال بنده اى كه در خانه اش تطهير كد، سپس مرا در خانه ام زيارت كند و خداى كريمتر از آن است كه زاير و خواهان خود را دست خالى باز گرداند.

سعيد بن مسلم از معاوية بن عمار از امام صادق عليه السلام روايت كرد: پدرم وقتى نيازى داشت به هنگام زوال ظهر آنرا ازخداوند درخواست مىكرد، وقتى مىخواست در خواست كند ابتدا صدقه اى مىداد و بوى خوش استشمام مىكرد و به مسجد مىرفت و براى حاجت خود دعا مىكرد.

/ 165