19- محي‌الدين و حمله مغول - محی الدین در آینه فصوص جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

محی الدین در آینه فصوص - جلد 1

مرتضی رضوی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

19- محي‌الدين و حمله مغول

دربار پاپ براي اضمحلال جامعه مسلمين، باب مراوده با خان مغول را گشود.

در آن زمان با انقراض حكومت «قراختائيان» قلم رو خوارزم شاه با مغولان هم مرز شد.

چنگيز امكان حمله به فلات ايران مسلمان را در خواب هم نمي‏ديد، او نه تنها به قدرت مسلمانان معتقد بود بل خودش نيز فاقد امكانات جنگي بود.

مغولان فاقد صنعت و ثروت هميشه يك نوع دغدغه و ترس از مسلمانان داشتند.

جاسوسان پاپ هم‌راه با هدايا پشت سر هم به اوبة چنگيز روان مي‏شدند و او را براي حمله به ايران تشويق مي‏كردند، گزارش‌هائي از اوضاع رخوت‌آلود مسلمانان و فقدان انگيزه‌شان را به اطلاع چنگيز مي‏رسانيدند.

برنامه اعزام جاسوس با سلسله مراتب در واتيكان به كليساي بيت المقدس و از آن جا به كليساهاي آناتولي و از آن جا توسط كليساهاي ايران به مغولستان مي‏رسيد.

به ويژه اوضاع تصوف زده فلات آناتولي و فلات ايران ـ منهاي جنوب ايران كه در تصوف فارسي باقي بودند ـ از داردانل تا مرز مغولستان توسط محي‌الدين خراب‏تر و روحيه مردم جبري‏تر، و جهاد در نظرشان محكوم‏تر بود، مردم شب‏ها در محافل صوفيانه در حالت «جذبه» و روزها در خماري و به قول خودشان در «بسط» بودند كه لقمه راحة الحلقوم چنگيز شدند.

كتاب «چنگيزخان و امپراتوري مغول» نوشته «مالكوم ياپ» ترجمه باجلان فرخي، صفحه 10: كشته شدن سفير چنگيز بهانه‏اي بيش نبود.

و از اسناد موجود در واتيكان چنين برمي‏آيد كه پيش از آن، مسيحيان با اعزام نماينده و مسيون مذهبي به سرزمين مغولان، چنگيزخان را به فتح بغداد و سرزمين‏هاي اسلام و از آن جمله ايران تشويق كرده بودند.

و نيز «تاريخ فتوحات مغول»، نوشته «ج، ج، ساندرز» استاد رشته تاريخ در دانشگاه كنتر بري، كريست چرچ، ترجمه ابوالقاسم حالت، صفحه 14: حكايت‏هاي دو تن از «فرانسيس كان»هاي بزرگ (يعني‏) «كارپيني» و «روبروك» كه هر كدام تنها، به ترتيب در سال‏هاي 1240 و 1250 ميلادي در اوج فتوحات مغولي از آسيا، سفر كردند، در سال 1839 به طور كامل به زبان اصلي لاتين چاپ شد.

/ 611