آيه: 22 الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ - تفسیر نور سوره البقره نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره البقره - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 22 الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

ترجمه

آن (خداوندى) كه زمين را براى شما فرشى (گسترده) وآسمان را بنايى (افراشته) قرار داد و از آسمان، آبى فرو فرستاد و به آن از ميوه ها، روزى براى شما بيرون آورد، پس براى خداوند شريكو همتايى قرار ندهيد با آنكه خودتان مى دانيد (كه هيچ يك از شركا و بت ها، نه شمارا آفريده اند ونه روزى مى دهند و اينها فقط كار خداست.)

نكته ها

در اين آيه خداوند به نعمت هاى متعدّدى اشاره مى كند كه هركدام از آنها سرچشمه ى چند نعمت ديگر است. مثلاً فراش بودن زمين، اشاره به نعمت هاى فراوان ديگرى است. همچون سخت بودن كوهها ونرم بودن خاك دشت ها، فاصله زمين تا خورشيد، درجه حرارت و دما و هواى آن، وجود رودخانه ها، درّه ها، كوهها، گياهان و حركت هاى مختلف آن كه مجموعاً فراش بودن زمين را مهيّا كرده اند. چنانكه در قرآن براى زمين تعابير چندى شده است، زمين هم مهد (219) گهواره است، هم ذلول (220) رام و آرام و هم كفات (221) در برگيرنده.

كلمه سماء در آيه يك بار در برابر ارض آمده است كه به همه ى قسمت بالا اشاره دارد و يك بار مراد همان قسمت نزول باران از ابرها مى باشد.

پيام ها

1- ياد نعمت هاى الهى از بهترين راههاى دعوت به عبادت است. اعبدوا ربّكم... الذى جعل لكم

2- از بهترين راههاى خداشناسى، استفاده كردن از نعمت هاى در دسترس است. جعل لكم الارض فراشاً و السماء بناءً

3- در نظام آفرينش، هماهنگى كامل به چشم مى خورد. هماهنگى ميان زمين، آسمان، باران، گياهان، ميوه ها وانسان. (برهان نظم) جعل، انزل، اخرج

4- آفريده ها هركدام براى هدفى خلق شده اند. رزقاً لكم باران براى رشد و ثمر دادن ميوه ها، فاخرج به و ميوه ها براى روزى انسان. رزقاً لكم

5 - زمين وباران وسيله هستند، رويش گياهان وميوه ها بدست خداست.فأخرج

6- نظم و هماهنگى دستگاه آفرينش، نشانه ى توحيد است، پس شما هم يكتا پرست باشيد. فلا تجعلوا لِلّه انداداً

7- ريشه ى خداپرستى در فطرت و وجدان همه مردم است. وانتم تعلمون

8 - آفرينش زمين و آسمان و باران و ميوه ها و روزى انسان، پرتوى از ربوبيّت خداوند است. اعبدوا ربّكم... الذى جعل لكم...

9- همه ى انسان ها، حقّ بهره بردارى و تصرف در زمين را دارند. (در آيه لكم تكرار شده است.)

10- دليل واجب بودن عبادت شما، لطف اوست كه زمين وآسمان وباران و گياهان را براى روزى شما قرار داده است. اعبدوا ربّكم... الذى جعل لكم...

11- خداوند بر اسباب طبيعى حاكم است. جعل، انزل، اخرج

12- پندار شريك براى خداوند، از جهل است. لا تجعلوا لله اندادا وانتم تعلمون


219-الذى جعل لكم الارض مهداً طه، 53.
220-هو الذى جعل لكم الارض ذلولاً ملك، 15.
221-الم نجعل الارض كفاتا مرسلات، 15.

/ 286