ترجمه تفسیر المیزان جلد 6
لطفا منتظر باشید ...
" وَ رَسُولًا إِلى بَنِي إِسْرائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْراً بِإِذْنِ اللَّهِ ..." «1» اين معنا را به خوبى مىرساند، با اين حال چگونه تصور مىشود كسى كه به مسيح ايمان آورده معجزات او را نديده باشد؟ با اينكه مسيح خودش به خودى خود معجزه بود، زيرا خداوند او را بدون پدر آفريده، و به روح القدس تاييدش نمود، و در نتيجه در گهواره با مردم تكلم مىكرد، همانطورى كه در كهولت مىكرد، و خداوند با معجزات پى در پى روز بروز به كرامتش مىافزود تا آنكه بسوى درگاه خويش صعودش داد، و عاقبت امرش را هم به عجيبترين معجزات خاتمه داد، با اين حال درخواست كردن حواريين معجزهاى را كه به سليقه خود انتخاب كرده بودند (مائده) بعد از مشاهده آن همه آيات، عمل بسيار زشتى بود، و از همين جهت مسيح (ع) با اين كلام خود" اتقوا اللَّه ان كنتم مؤمنين" آنها را توبيخ نموده است، و بخاطر همين زنندگى بود كه خود آنها اقتراح و درخواست خود را توجيه كرده و مطالبى گفتند كه آن حدت و صولتى را كه در اطلاق كلامشان بود شكست و آن مطالب اين بود كه گفتند:" نريد ان ناكل منها و تطمئن قلوبنا و نعلم ان قد صدقتنا و نكون عليها من الشاهدين" غرض ما از اين درخواست تنها خوردن و تفنن به امور خارق العاده و بازيچه گرفتن آيات الهى نيست بلكه اغراض ديگرى در نظر گرفتهايم و آن عبارتست از تكميل علم خود و ازاله خاطرات سوء از دلهايمان و گواه بودنمان بر آن معجزه.و اين اعتذارشان خود مؤيد گفتار ما است كه اين درخواست از حواريين زشت و غير متوقع است، و ليكن در عين اينكه غرض خود را از اين درخواست توجيه كردند، مع ذلك از مساله خوردن صرفنظر نكردند، و اشكال هم همين جا است، باز اگر مىگفتند:" نُرِيدُ أَنْ نَأْكُلَ مِنْها وَ تَطْمَئِنَّ قُلُوبُنا ...- مىخواهيم از آن مائده بخوريم و در نتيجه خوردن آن دلهايمان مطمئن شود" اشكال كمتر بود از اينكه گفتهاند:" نُرِيدُ أَنْ نَأْكُلَ مِنْها وَ تَطْمَئِنَّ قُلُوبُنا- مىخواهيم از آن بخوريم و دلهايمان مطمئن شود" براى اينكه بين اين دو تعبير فرق واضحى است، تعبير اول به خوبى مىرساند كه غرض هوسرانى و گزاف گويى نيست به خلاف تعبير دومى.و چون حواريين در اين پيشنهاد خود پافشارى كردند، عيسى (ع) درخواست