آيه: 110 وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ - تفسیر نور سوره الأنعام نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الأنعام - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 110 وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

ترجمه:

همان گونه كه در آغاز ايمان نياوردند، اين بار نيز دلها و چشم هايشان را دگرگون و واژگون مي كنيم و آنان را در طغيانشان رها مي سازيم تا سرگردان بمانند.

پيام ها:

1- وارونه شدن دل افراد لجوج ، سنّت خداوند است . (و نقلّب أفئدتهم )

2- ايمان به خدا و رسالت نياز به قلب سالم دارد. (و نقلّب أفئدتهم )

3- گناه و لجاجت ، ديد و بينش انسان را دگرگون مي سازد. (و نقلّب أفئدتهم )

4- كسي كه با ديدن معجزات اوليه ايمان نياورده ، نبايد تقاضاي معجزات ديگري كند. (لم يؤمنوا به اوّل مره)

5- گرچه خداوند ((مقلّب القلوب )) است ، ولي اين انسان است كه با انتخاب ايمان يا كفر زمينه دگرگوني را فراهم مي كند. (نقلّب ... كما لم يؤمنوا)

6- طغيان ، ريشه ي كفر است . (لم يؤمنوا ... طغيانهم )

7- كسي را كه خداوند رها كند، سرگردان مي شود. (نذرهم ... يعمهون )

/ 166