آيه: 140 قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ - تفسیر نور سوره الأنعام نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره الأنعام - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 140 قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ

ترجمه:

به يقين زيان كردند كساني كه فرزندان خود را سفيهانه و از روي جهل كشتند، و آنچه را خداوند روزي آنان ساخته بود با افترا بر خدا حرام كردند، آنان گمراه شدند و هدايت يافته نبودند.

نكته ها:

ابن عباس از بزرگان صدر اسلام مي گويد: هر كه مي خواهد ميزان جهالت اقوام دوران جاهلي را بداند، همين آيات سوره ي انعام كه بيانگر خرافات و اعتقادات بي اساس مشركان است ، را بخواند. (489) .

جاهلان عرب ، به گمان تقرّب به بت ها، يا به جهت حفظ آبرو، دختران خود را گاهي قرباني بت ها يا زنده به گور مي كردند.

پيام ها:

1- جهالت و سفاهت ، عامل خسارت است . (خسارت هايي چون : از دست دادن فرزند، از دست دادن عاطفه ، فقدان نعمت هاي حلال ، كسب دوزخ و كيفر الهي ). (قد خسر)

2- خسارت واقعي ، فدا شدن انسان در راه باطل است . (چه قرباني بت شدن ، چه فداي خيال و غيرت نابجا) (قد خسر)

3- تحريم نابجاي حلال ها، افترا بر خداوند است . (وحرّموا ما رزقهم الله افتراء )

4- انجام هر كاري و تحريم هر چيزي ، يا دليل شرعي مي خواهد يا عقلي . (بغير علم افتراء علي الله )

5- با خرافات ، با شديدترين وجه مقابله وبرخورد كنيم . (قد خسر، سفها بغير علم ، افتراء ، ضلّوا، ما كانوا مهتدين )


489-تفسير نمونه

/ 166