ترجمه تفسیر المیزان جلد 10

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 10

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

" قُلْ لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللَّهِ، وَ لا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَ لا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا ما يُوحى‏ إِلَيَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمى‏ وَ الْبَصِيرُ أَ فَلا تَتَفَكَّرُونَ" «1»،" وَ لا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداةِ وَ الْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ما عَلَيْكَ مِنْ حِسابِهِمْ مِنْ شَيْ‏ءٍ، وَ ما مِنْ حِسابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْ‏ءٍ، فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ" «2»،" قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ قُلْ لا أَتَّبِعُ أَهْواءَكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ إِذاً وَ ما أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ" «3».

مشابهت و همانندى احتجاجات نوح (ع) با قوم خود
...

مشابهت و همانندى احتجاجات نوح (ع) با قوم خود، با احتجاجات پيغمبر گرامى اسلام (ص) با مشركين زمان خود ‏

و تو خواننده عزيز اگر بخواهى بيش از اين باور كنى، ساير حجت‏هايى را كه در سوره‏هاى نوح و اعراف از آن جناب حكايت شده با حجت‏هايى كه در سوره انعام و در همين سوره براى رسول خدا (ص) ذكر شده تطبيق كنى آن وقت صدق ادعاى ما را به عيان مى‏بينى.

و به خاطر همين مشابهت، مناسب بود داستان تهمت‏هايى را كه به رسول خدا (ص) زده و گفتند:

او به خدا افتراء بسته است، عطف به داستان نوح كند، چون رسول خدا (ص) جز همان انذارى كه نوح داشت نمى‏كرد، و جز به همان حجت‏هايى كه نوح داشت احتجاج نمى‏نمود.
آرى ذكر سرگذشت رسول خدا (ص) بعد از سرگذشت نوح (ع) در مثل همانند فرستاده پادشاهى مى‏ماند كه رعاياى متمرد شاه را به خاطر سرپيچيشان از اطاعت او انذار و نصيحت كرده و حجت را بر آنان تمام نمايد، و آن مردم به وى تهمت و افتراء زده و بگويند اين مرد از طرف پادشاه نيامده، و به همين جهت نه اطاعتى در كار هست و نه وظيفه‏اى.


(1) بگو من به شما نمى‏گويم خزينه‏هاى خدا نزد من است، غيب هم نمى‏دانم، و به شما نمى‏گويم من فرشته‏ام، من پيروى نمى‏كنم مگر آن چيزى را كه به من وحى مى‏شود، بگو آيا كور و بينا يكسانند؟ پس چرا تفكر نمى‏كنيد.

" سوره انعام، آيه 50".

(2) و كسانى كه پروردگار خود را صبح و شام مى‏خوانند و رضاى او را مى‏طلبند از خود مران، نه چيزى از حساب آنان به دوش تو است و نه چيزى از حساب تو به دوش آنان است، تا تو آنان را از خود برانى، كه اگر چنين كنى از ستمكاران خواهى بود.

" سوره انعام، آيه 52"

(3) بگو من نهى شده‏ام از اينكه كسانى را كه شما به جاى خدا مى‏پرستيد بپرستم، بگو من هواهاى شما را پيروى نمى‏كنم، زيرا اگر چنين كنم گمراه شده و ديگر از راه يافتگان نخواهم شد." سوره انعام، آيه 56"

/ 573