سخن يكى از مفسرين در مورد جمله:" وَ لَوْ لا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ" و بيان نادرستى آن‏ ‏ - ترجمه تفسیر المیزان جلد 10

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 10

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سخن يكى از مفسرين در مورد جمله:" وَ لَوْ لا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ" و بيان نادرستى آن‏ ‏

وجه ديگر گفتار بعضى «1» از مفسرين است، كه گفته‏اند لفظ" كلمه" در جمله" وَ لَوْ لا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ ..." به معناى همان وعده‏اى است كه خداى تعالى در همين سوره داده و فرموده:

" إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ" «2»

و اين نظريه درست نيست، براى اينكه اگر منظور از سبقت در جمله مورد بحث سبقت به حسب بيان باشد، و خواسته است بفرمايد" ما قبل از بيان وحدت و اختلاف مردم گفته بوديم كه پروردگار تو در روز قيامت چنين و چنان مى‏كند" كه قبلا چنين بيانى نفرموده بود، زيرا آيه‏اى كه اين وعده را داده آيه" 93" اين سوره است كه در اواخر سوره قرار دارد، و ما اكنون در تفسير آيه" 19" هستيم، و چون آيات اين سوره متصل بهم‏اند نمى‏توان احتمال داد كه آيه" 93" قبل از آيه" 19" نازل شده باشد.

علاوه بر اين، در آيه" 93" سخن از كل انسانها نيست، بلكه سخن از خصوص بنى اسرائيل دارد، و ضمير در كلمه" بينهم" به خصوص اين قوم برمى‏گردد، اينك تمام آن آيه از نظر خواننده مى‏گذرد:" وَ لَقَدْ بَوَّأْنا بَنِي إِسْرائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَ رَزَقْناهُمْ مِنَ الطَّيِّباتِ فَمَا اخْتَلَفُوا حَتَّى جاءَهُمُ الْعِلْمُ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ" از اين هم كه بگذريم در بعضى از آيات كه لفظ" كلمه" آمده با معنايى كه شما براى" سبق" كرديد ملائمت ندارد، نظير آيه شريفه زير كه مى‏فرمايد:" وَ لَوْ لا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ إِلى‏ أَجَلٍ مُسَمًّى لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ" «3»، چون شما كلمه" سبق" را عبارت دانستيد از قضاء و داورى روز قيامت، و در اين آيه منظور از كلمه" سبق" اين است كه هر انسانى چه اهل باطل باشد و چه اهل حق مدتى معين در زمين زندگى كند.


(1) تفسير المنار، ج 11، ص 328.

(2) پروردگار تو در روز قيامت در آنچه مردم در باره آنها اختلاف مى‏كردند حكم (قضاوت) خواهد كرد." سوره يونس، آيه 93"

(3) و اگر نبود كلمه و قضايى كه قبلا از ناحيه پروردگارت رانده شده، هر آينه بين اهل حق و اهل باطل حكم مى‏كرد، و اهل باطل را هلاك مى‏كرد." سوره شورى، آيه 14"

/ 573