تفسیر هدایت جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 1

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

صفحه ى 649

هنگام سخن از منافقان، قرآن آنان را به گردهمايى تقسيم مى كند كه از بعضى از آنان در اين درس و از بعضى ديگر در درس آينده بحث خواهد كرد، و اين تقسيم بندى برخاسته از كردارهاى ايشان است. پس هر كس به يك نوع از اين كارها يا بيشتر از آن بپردازد، منافق است، چه، به گفته قرآن، نفاق به سخن گفتن نيست بلكه به عمل است. همچون گريختن از ميدان جنگ در زير پوشش بى خبر و نادان بودن نسبت به آن، و ترساندن مردم و افزودن بر خسارت.

خداوند سبحانه و تعالى اينان را نه تنها به نفاق، بلكه نيز به كفر توصيف مى كند، در صورتى كه آنان چنان ادعا مى كنند كه مسلمانند، سپس از ايشان مى خواهد كه اگر راست مى گويند در برابر مرگ مقاومت كنند سپس از شهيدانى سخن مى گويند كه منافقان به آنان همچون خسارت نظر مى كنند.

شرح آيات

[165] چرا امت در يك معركه شكست مى خورد؟ به يك سبب كه عبارت از آماده نبودن كامل براى آن از لحاظ بشريت و نبودن روح معنويت يا به سبب موجود نبودن افزار جنگ خوب يا وجود اختلاف در جبهه داخلى و نظاير اينها است.

امت دريافته است كه هر شكست از خود آن برخاسته، و نيز توانسته است كه از اين شكست به عبرتها و درسهايى دسترس پيدا كند، و لذا چنين شكستى بيش از آنكه شبيه هزيمت باشد شبيه پيروزى شده است و اما شكست حقيقى آنجا است كه انسان عوامل بيرونى آن را در نظر بگيرد و از آنها هيچ عبرتى نگيرد.

به همين سبب قرآن بر آن است كه اين هزيمت از خود امت است، مخصوصا كه پس از دو پيروزى بيشتر اتفاق افتاده، تا بدين ترتيب از هول شكست بكاهد.

«أَ وَ لَمَّا أَصابَتْكُمْ مُصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَيْها- و چون به شما مصيبتى رسيد كه در برابر آن مصيبت رسانده بوديد،» يعنى همين مصيبت را دو بار پيش از آن به دشمن خود وارد كرده بوديد، و با وجود اين سست شديد و به پرسش پرداختيد و گفتيد:

/ 650