نکته سوم ـ معناي لفظ و معناي براي. .. - علم، عقل، دین نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

علم، عقل، دین - نسخه متنی

سید محمدرضا علوی سرشکی؛ مقرر: سیدعباس طباطبائی فر؛ ویراستار: سید محمدرضا حسن زاده طباطبائی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


شيرين باشد در هر حال لفظ بر قصد ايجاد کننده آن دلالت دارد و متکلم براي هر معني مقصودش، بايد لفظي خاص يا اشاره اي خاص بياورد و شنونده و خواننده لفظ هم، طبق قرارداد آن زبان، از آن لفظ بر اساس زبان محيط مخصوص خودش، معناي مورد اصطلاح آن زبان را کشف مي‌کند.

و «راوي لفظ»، عين همان الفاظ را براي ديگران نقل مي‌کند و «راوي به معني»، معناي آن الفاظ را نقل مي‌کند گرچه با الفاظي مرادف با آن الفاظ براي ديگران نقل مي‌کند مثل مترجم و مفسر هم بايد همان معناي مورد نظر متکلم را گرچه با الفاظ و عباراتي ديگر مترادف با آن معاني، براي ديگران نقل کند و اگر معناي ديگري را نقل کند و به متکلم نسبت دهد امانت را رعايت نکرده است حتي اگر معنايي مورد علاقه خودش را نقل کند و آنرا به متکلم نسبت دهد به امانت خيانت کرده است.

نکته سوم ـ معناي لفظ و معناي براي. ..

بنابر آنچه گذشت که زبان يک قرارداد است و الفاظ دلالت ذاتي بر معاني ندارند و لذا يک لفظ در زبانهاي مختلف، ممکن است معاني مختلف و متضادي داشته باشد در نتيجه «قراردادي بودن الفاظ» همچون خط بر هيچ عاقلي پوشيده نيست.

بنابراين، در دلالت الفاظ بر معاني، تنها معنايي معتبر است که واضع آن زبان، براي آن معني در نظر، گرفته است و در عرف و جامعه به آن نحو استفاده ميشود اما اينکه هرگروه از جامعه نسبت به آن معني بر اساس نحوه استفاده شان از آن، مفهومي خاص را به آن در ذهن شان اضافه مي‌کنند هيچ دخالتي در معني اصطلاحي جامعه و مورد قرارداد واضع آن، ندارد مثلاً صياد مار به مار با علاقه نظر

/ 396