مقدمه مترجم در چاپ دوم - ترجمه تفسیر المیزان جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 1

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مقدمه، ص 33

بسم اللَّه الرحمن الرحيم‏

مقدمه مترجم در چاپ دوم

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَ إِنَّا لَهُ لَحافِظُونَ اين قرآن را ما نازل كرديم و بطور قطع آن را حفظ خواهيم كرد. (سوره الحجر، آيه 8) پروردگارا منّتت را با كمال خضوع گردن مى‏نهيم كه قرآن كريمت را كه در طول قرنهاى گذشته مورد هجوم دشمنانت واقع شده بود بوسيله مجاهدتهاى بندگان صالحت براى ما حفظ فرمودى، و به عجز خود از اداء شكر اين نعمتت اعتراف داريم زيرا خود شاهد دوران غربت قرآنت بوديم كه چگونه دشمنانت بيش از هر دوران ديگر مورد حمله قرارش دادند و آن را كه به منظور هدايت بشر نازل فرمودى از زندگى بشر حذف كردند و جز نامى از آن باقى نگذاشتند و ديديم كه چگونه براى حفظ و تجديد حيات آن خالص‏ترين بنده‏ات (امام خمينى) را برانگيختى تا عليه دشمنانت برخيزد و عموم مسلمين و مخصوصا مردم اين سرزمين را كه دوستداران اهل بيت پيغمبر تواند بيارى دينت و قرآنت بخواند و ديديم كه چگونه با مددهاى غيبى، خود او و مردم او را يارى فرمودى و بينى دشمنانش را بخاك ماليدى و انقلاب اسلامى را به ثمر رسانيدى.

پروردگارا ما استحقاق اينهمه عنايت را نداشتيم اين تو بودى كه خواستى از يك سو

/ 693