«سَلامٌ عَلى إِلْياسِينَ» صافات: 130 در مجمع البيان فرمايد: ابن عامر و نافع و رويس از يعقوب، آنرا آل ياسين خواندهاند بفتح الف و كسر لام كه به «ياسين» متّصل نيست. و ديگران الياسين خواندهاند بكسر الف و سكون لام متّصل به «ياسين». ابو الحسن شعرانى در پاورقى مجمع البيان مينويسد كه:اتفاق كردهاند در تمام قرآنها «ال» را از «ياسين» جدا بنويسند بصورت «إِلْياسِينَ» نه بصورت «الياسين» باز طبرسى فرمايد: زجّاج گفته:هر كه الياسين خوانده او الياس و امّت مؤمن او را جمع كرده اينطور جمع هست كه گويند: مسامعه و مهالبه كه غرض اولاد مسمع و اولاد مهلب باشد. وجه ديگر آنست كه:الياس و الياسين دو لغتاند و مراد يكنفر است مثل ميكال و ميكائيل و نيز از ابن عبّاس نقل ميكند: آل ياسين عبارتند از آل محمد صلّى الله عليه وآله وسلّم و ياسين اسم آنحضرت است.زمخشرى در كشّاف گويد:الياسين خوانده شده بنا بر آنكه الياس دو جور خوانده ميشود، و نيز