المسألة الثانية: - مفاتیح الشرائع جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

مفاتیح الشرائع - جلد 8

محمد محسن بن الشاه مرتضی ابن الشاه محمود ‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

و الاحتمال الثاني: أنه دعاهم إلى القتالمع القوم لقوله تعالى في سورة أخرىفَآمَنَتْ طائِفَةٌ مِنْ بَنِيإِسْرائِيلَ وَ كَفَرَتْ طائِفَةٌفَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلى‏عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظاهِرِينَ[الصف: 14].

المسألة الثانية:

قوله إِلَى اللَّهِ فيه وجوه‏الأول:التقدير: من أنصاري حال ذهابي إلى اللّه أوحال التجائي إلى اللّه‏و الثاني: التقدير:من أنصاري إلى أن أبين أمر اللّه تعالى، وإلى أن أظهر دينه و يكون إلى ههنا غايةكأنه أراد من يثبت على نصرتي إلى أن تتمدعوتي، و يظهر أمر اللّه تعالى‏الثالث:قال الأكثرون من أهل اللغة إلى ههنا بمعنىمع قال تعالى: وَ لا تَأْكُلُواأَمْوالَهُمْ إِلى‏ أَمْوالِكُمْ[النساء: 2] أي معها، و قال صلّى الله عليهوسلّم: «الذود إلى الذود إبل» أي مع الذود.

قال الزجاج: كلمة إِلَى ليست بمعنى معفإنك لو قلت ذهب زيد إلى عمرو لم يجز أنتقول: ذهب زيد مع عمرو لأن (إلى) تفيدالغاية و (مع) تفيد ضم الشي‏ء إلى الشي‏ء،بل المراد من قولنا أن (إلى) ههنا بمعنى (مع)هو أنه يفيد فائدتها من حيث أن المراد منيضيف نصرته إلى نصرة اللّه إياي و كذلكالمراد من قوله وَ لا تَأْكُلُواأَمْوالَهُمْ إِلى‏ أَمْوالِكُمْ[النساء: 2] أي لا تأكلوا أموالهم مضمومةإلى أموالكم، و كذلك قوله عليه السلام:

«الذود إلى الذود إبل» معناه: الذودمضموماً إلى الذود إبل‏و الرابع: أن يكونالمعنى من أنصاري فيما يكون قربة إلىاللّه و وسيلة إليه، و في الحديث أنه صلّىالله عليه وسلّم كان يقول إذا ضحى «اللّهممنك و إليك» أي تقرباً إليك، و يقول الرجللغيره عند دعائه إياته (إلى) أي انضم إلى،فكذا ههنا المعنى من أنصاري فيما يكونقربة إلى اللّه تعالى‏الخامس:

أن يكون (إلى) بمعنى اللام كأنه قال: منأنصاري للّه نظيره قوله تعالى: قُلْ هَلْمِنْ شُرَكائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَىالْحَقِّ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ[يونس: 35] و السادس: تقدير الآية: من أنصاريفي سبيل اللّه. و (إلى) بمعنى (في) جائز، وهذا قول الحسن.

أما قوله تعالى: قالَ الْحَوارِيُّونَنَحْنُ أَنْصارُ اللَّهِ ففيه مسائل:

المسألة الأولى: ذكروا في لفظ (الحواري)وجوهاً

الأول:

أن الحواري اسم موضوع لخاصة الرجل، وخالصته، و منه يقال للدقيق حواري، لأنه هوالخالص منه، و قال صلّى الله عليه وسلّمللزبير: «إنه ابن عمتي، و حواري من أمتي» والحواريات من النساء النفيات الألوان والجلود، فعلى هذا الحواريون هم صفوةالأنبياء الذي خلصوا و أخلصوا في التصديقبهم و في نصرتهم.

القول الثاني:

الحواري أصله من الحور، و هو شدة البياض،و منه قيل للدقيق حواري، و منه الأحور، والحور نقاء بياض العين، و حورت الثياب:بيضتها، و على هذا القول اختلفوا في أنأولئك لم سموا بهذا الاسم؟ فقال سعيد بنجبير: لبياض ثيابهم، و قيل كانوا قصارين،يبيضون الثياب، و قيل لأن قلوبهم كانتنقية طاهرة من كل نفاق و ريبة فسموا بذلكمدحاً لهم، و إشارة إلى نقاء قلوبهم،كالثوب الأبيض، و هذا كما يقال فلان نقيالجيب، طاهر الذيل، إذا كان بعيداً عنالأفعال الذميمة، و فلان دنس الثياب: إذاكان مقدماً على ما لا ينبغي.

القول الثالث:

قال الضحاك: مر عيسى عليه السلام بقوم منالذين كانوا يغسلون الثياب، فدعاهم إلىالإيمان فآمنوا، و الذي يغسل الثياب يسمىبلغة النبط هواري، و هو القصار فعربت هذهاللفظة فصارت حواري، و قال‏

/ 175