حكمت 203 - ترجمه منظوم نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه منظوم نهج البلاغه - نسخه متنی

حمید قاضی خاکیاسری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حكمت 203





  • همانا كه خود بينى آدمى
    يكى از حسودان پست و پلشت
    بعقل وى است و خراجى و نشت



  • تباهى و آلايش مردمى
    بعقل وى است و خراجى و نشت
    بعقل وى است و خراجى و نشت



حكمت 204





  • ز خاشاك و خار و غم و درد و رنج
    وگرنه براى ابد در جهان
    نگردى خوش احوال و شيرين دهان



  • دل و ديده را، بسته كن، در سپنج
    نگردى خوش احوال و شيرين دهان
    نگردى خوش احوال و شيرين دهان



حكمت 205





  • هر آنكس كه چوب درختش، بتن
    بر و شاخه هايش، فراوان، بباغ
    پر از ميوه است و گلستان وراغ



  • بود نرم و پاك و مصون از فتن
    پر از ميوه است و گلستان وراغ
    پر از ميوه است و گلستان وراغ



حكمت 206





  • زد و خورد و كردار و كار خلاف
    خرد را پريشان و ويران كند
    پى عافيت، چاه حرمان كند



  • كند راى و انديشه را در غلاف
    پى عافيت، چاه حرمان كند
    پى عافيت، چاه حرمان كند



/ 135