حكمت 351 - ترجمه منظوم نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه منظوم نهج البلاغه - نسخه متنی

حمید قاضی خاکیاسری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حكمت 351





  • الا... اى اسيران اميال نفس
    باستيد و آزاده گرديد و مرد
    كه دلبند دار فنا را بدل
    مگر غرش سخت دندان غم
    خروش گرفتارى و آه و داد
    هلا.... مردمان، خود، بانفاستان
    ادب پيشه سازيد و تاديبشان
    و از جرات و سركشيهايشان
    بواپس كشيد و بدام و كمند
    بگيريدشان در زمانه به بند



  • حريصان در بند و زنجير حبس
    رها از كمند غم و رنج و درد
    نترساند و زان نسازد بهل
    نهيب بلازاى رنج و الم
    فغان بر سر بستر زنده ياد
    به سير و نشست و در اجلاستان
    نمائيد و پيگرد و تعقيبشان
    بعادات زشت و خوشيهايشان
    بگيريدشان در زمانه به بند
    بگيريدشان در زمانه به بند



حكمت 352





  • نبايد كه حدس بد و ناپسند
    بحرفى كه آن از دهان كسى
    برون آيد از بينش و وارسى



  • زنى و ببارى غبار گزند
    برون آيد از بينش و وارسى
    برون آيد از بينش و وارسى



/ 135