سورة المائدة (5): آية 105 - مجمع البیان فی تفسیر القرآن جلد 3

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

مجمع البیان فی تفسیر القرآن - جلد 3

الفضل بن الحسن بن الفضل الطبرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

المعنى

ثم أخبر سبحانه عن الكفار الذين جعلواالبحيرة و غيرها و يفترون على الله الكذبمن كفار قريش و غيرهم فقال «وَ إِذا قِيلَلَهُمْ تَعالَوْا» أي هلموا «إِلى‏ ماأَنْزَلَ اللَّهُ» من القرآن و اتباع مافيه و الإقرار بصحته «وَ إِلَىالرَّسُولِ» و تصديقه و الاقتداء به وبأفعاله «قالُوا» في الجواب عن ذلك«حَسْبُنا» أي كفانا «ما وَجَدْناعَلَيْهِ آباءَنا» يعني مذاهب آبائنا ثمأخبر سبحانه منكرا عليهم «أَ وَ لَوْ كانَآباؤُهُمْ» أي أنهم يتبعون آباءهم فيماكانوا عليه من الشرك و عبادة الأوثان و إنكان آباؤهم «لا يَعْلَمُونَ شَيْئاً» منالدين «وَ لا يَهْتَدُونَ» إليه و قيل فيمعنى «لا يَهْتَدُونَ» قولان (أحدهما) أنهيذمهم بأنهم ضلال (و الآخر) بأنهم عمي عنالطريق فلا يهتدون طريق العلم و في هذهالآية دلالة على فساد التقليد و أنه لايجوز العمل في شي‏ء من أمور الدين إلابحجة و في هذه الآية دلالة أيضا على وجوبالمعرفة و أنها ليست بضرورية على ما قالهأصحاب المعارف فإنه سبحانه بين الحجاجعليهم فيها ليعرفوا صحة ما دعاهم الرسولإليه و لو كانوا يعرفون الحق ضرورة لميكونوا مقلدين لآبائهم و نفي سبحانه عنهمالاهتداء و العلم معا لأن بينهما فرقا فإنالاهتداء لا يكون إلا عن حجة و بيان والعلم قد يكون ابتداء عن ضرورة.

سورة المائدة (5): آية 105

يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواعَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لا يَضُرُّكُمْمَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ إِلَىاللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعاًفَيُنَبِّئُكُمْ بِما كُنْتُمْتَعْمَلُونَ (105)

القراءة

روي في الشواذ عن الحسن لا يضركم و عنإبراهيم لا يضركم.

الحجة‏

و في ذلك أربع لغات ضاره يضوره و ضارهيضيره و ضره يضره و هي عربية أعني يفعل فيالمضاعف متعدية و إنما جزم يضركم و يضركملأنه جواب الأمر و هو قوله «عَلَيْكُمْأَنْفُسَكُمْ» و يجوز أن يكون لا هنابمعنى النهي فيكون يضركم مجزوما به.

الإعراب

قال الزجاج «عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ»أجريت مجرى الفعل فإذا قلت عليك زيدافتأويله ألزم زيدا و «عَلَيْكُمْأَنْفُسَكُمْ» معناه ألزموا أمر أنفسكم وقال غيره العرب تأمر من الصفات بعليك وعندك و دونك فتعديها إلى المفعول و تقيمهامقام الفعل فينتصب بها على الإغراء

/ 408