نهج البلاغه با ترجمه فارسی قرن 5 و 6 جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

نهج البلاغه با ترجمه فارسی قرن 5 و 6 - جلد 1

مصحح: عزیزالله جوینی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

انفجرتم عن السّرار. وقر سمع لم يفقه الواعية، كيف يراعي النّبأة من أصمّته الصّيحة ربط جنان لم يفارقه الخفقان. (1) ما زلت أنتظر بكم عواقب الغدر، و أتوسّمكم بحلية المغترّين، سترني عنكم جلباب الدّين، و بصّرنيكم صدق النّيّة. (2) أقمت لكم على سنن الحقّ في جوادّ المضلّة، حيث تلتقون و لا دليل، و تحتفرون و لا تميهون.

اليوم أنطق لكم العجماء ذات البيان (3) عزب رأي امرئ شديد شما از آخر شب از ماه، كر باد گوشى كه فهم نكرد سخن ياد گرفته و موعظه را چه گونه گوش فرا دارد و بشنود آواز پنهان را كسى كه [كر] گردانيد آن را آواز بلند بسته باد دلى كه جدا نشود او را طپيدن دل [و عدم ثبات در دين‏] (1) هميشه من نظر مى‏كنم به شما سرانجام غدر را، و نگه كردم شما را به زينت و علامت فريفتگان، بپوشانيد مرا از شما چادر دين اسلام، و بينا گردانيد مرا بشما [و] عواقب امر شما از شكستن و خروج، صدق نيّت من. (2) بر پاى كردم نشانه‏ها و علم‏ها براى شما بر راه و نهاد حق، و در راه‏هاى گمراهى، آنجا به هم رسيده‏ايد و هيچ دليلى نبود غير از من، و چاه مى‏كنديد براى آب و به آب نمى‏رسيديد، امروز در نطق مى‏آورم براى شما بسته زبا[نا]ن را كلماتى [كه‏] خداوند بيان‏

/ 491