157- و من خطبة له عليه السلام - نهج البلاغه با ترجمه فارسی قرن 5 و 6 جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

نهج البلاغه با ترجمه فارسی قرن 5 و 6 - جلد 1

مصحح: عزیزالله جوینی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

157- و من خطبة له عليه السلام

الحمد للّه الّذي جعل الحمد مفتاحا لذكره، و سببا للمزيد من فضله، و دليلا على آلائه و عظمته. (1) عباد اللّه، إنّ الدّهر يجري بالباقين كجريه بالماضين، لا يعود ما قد ولّى منه، و لا يبقى سرمدا ما فيه. آخر فعاله كأوّله. متطابقة أموره، متظاهرة أعلامه (2) فكأنّكم بالسّاعة تحدوكم حدو الزّاجر بشوله: فمن شغل نفسه بغير نفسه تحيّر في الظّلمات و ارتبك في الهلكات، و مدّت به شياطينه في طغيانه، و زيّنت له 157- [و از خطبه آن حضرت (عليه السلام) است‏] شكر مر آن خدا را آنك گردانيد حمد را كليد به ذكر خود، و سبب براى زيادت كردن از فضل خود، و راه نما بر نعمت خود و بزرگى خود. (1) بندگان خدا بدرستى كه روزگار مى‏رود به بازماندگان، همچو رفتن او به گذشتگان، باز نگردد آنچه بدرستى پشت فرا كرد از او، و باقى نماند هميشه آنچه در او است، آخر كارهاى نيك او همچو اوّل او است، متّفق و پيشى گرفته [است‏] كارهاى او، ظاهر و پيدا و يارى دهنده [است‏] علم‏هاى او. (2) پس گوئى كه شما مى‏بينيد قيامت را كه مى‏راند شما را چون زجر كنند[ه ناقه تندرو]، پس هر كه مشغول كند نفس خود را به غير نفس خود [از امتعه دنيا] سرگشته شود در تاريكى‏ها، و وا دوسيده شود در هلاكت‏ها، و فرو گذارد او را ديوان او در گمراهى او، و بيارايد مر او را بدى عمل او، پس‏

/ 491