الآية [سورة التوبة (9): آية 123] - امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل جلد 6

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

امثل فی تفسیر کتاب الله المنزل - جلد 6

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

الآية [سورة التوبة (9): آية 123]

يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قاتِلُواالَّذِينَ يَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفَّارِوَ لْيَجِدُوا فِيكُمْ غِلْظَةً وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَالْمُتَّقِينَ (123)

التّفسير

قتال الأقرب فالأقرب

أشارت الآية في سياق احكام الجهاد التيذكرت لحد الآن في هذه السورة- إلى أمرينآخرين في هذا الموضوع الإسلامي المهم،فوجهت الخطاب أوّلا إلى المؤمنين و قالت:يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قاتِلُواالَّذِينَ يَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفَّارِ.

صحيح أنّه تجب محاربة الكفار جميعا، و لافرق بينهم في ذلك، إلّا أنّه من الوجهةالتكتيكية و طريقة القتال يجب البدءبالعدو الأقرب، لأنّ خطر العدوّ القريبأكبر، كما أنّ الدعوة للإسلام و هدايةالناس إلى دين الحق يجب أن تبدأ من الأقرب،و النّبي صلّى الله عليه وآله وسلّم قد بدأبأمر اللّه سبحانه بدعوة أقاربه و عشيرته،ثمّ دعا أهل مكّة. ثمّ جزيرة العرب و قامبإرسال الرسل إليها، و بعدها كتب الرسائلإلى ملوك العالم، و لا شك أن هذا الأسلوبهو الأقرب للنجاح و الوصول إلى الهدف.

و من الطبيعي أن لكل قانون استثناء، فقديكون العدو الأبعد- في بعض الأحيان- أشدخطرا من العدو القريب، و عندها تجبالمبادرة إلى دفعه أوّلا، لكن، كما قلنا،فإن هذا استثناء لا قانون ثابت و دائم.

/ 584