ترجمه تفسیر المیزان جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 8

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

است «1».

و نيز مى‏نويسد: طبرانى در كتاب اوسط از ابن عباس روايت كرده كه گفت:

رسول خدا (ص) فرمود: بعد از آنكه خداوند براى موسى تجلى كرد هفت كوه از جاى خود كنده شدند، از آن هفت كوه پنج عدد در حجاز و دو عدد در يمن قرار داشتند، كوه" احد"،" ثبير"،" حراء"،" ثور" و" ورقان" در حجاز و كوه" حصور" و" صير" در يمن «2».

مؤلف: راجع به كوه‏هايى كه در آن روز در اثر تجلى از جاى كنده شدند روايات ديگرى نيز هست، و اين روايات صرفنظر از اختلافى كه در مضمون آنها است نمى‏تواند مفسر كلمه" دكا" باشد، چون با مورد آيه منطبق نيست، و اگر مقصود آنها تفسير كلمه مزبور نباشد اشكالى در آنها نيست، الا اينكه اثبات مضمون آنها مشكل است، زيرا اين سنخ مطالب را نمى‏توان با امثال اين روايات آحاد كه به حد تواتر نيستند اثبات نمود.

و همچنين رواياتى كه از طرق شيعه و سنى وارد شده بر اينكه الواح تورات از جنس زبرجد بوده «3» و يا رواياتى كه تنها از طرق اهل سنت وارد شده بر اينكه الواح مذكور از درخت سدر بهشتى و طول آن لوح دوازده ذراع بوده «4»، و يا اينكه موسى در موقعى كه خداوند الواح را مى‏نوشت صداى صفير قلم را مى‏شنيد «5»، و يا بعضى اخبار ما كه دارد الواح موسى فعلا در كوهى از كوه‏هاى يمن دفن است «6»، و يا در آن موقع سنگى آن الواح را در خود فرو برد، و در شكم آن سنگ محفوظ است «7»، و يا اخبار آحاد ديگرى كه هيچ يك از آنها قابل اعتماد نبوده و براى اثبات مضمون خود حجيت ندارند، چون همه آنها خبر واحد است و قرينه قطعيه‏اى هم همراه هيچ يك از آنها نيست، علاوه بر اينكه ربطى هم به تفسير ندارد، و بحث تفسير بى‏نياز از اين است كه در پيرامون اينگونه روايات غور و مو شكافى كند.

و در كتاب روح المعانى مى‏گويد: از على بن ابى طالب (كرم اللَّه وجهه) روايت شده كه آن جناب كلمه" خوار" را" جؤار"- با جيم به صداى پيش و با همزه- قرائت نموده و معناى‏


(1) الدر المنثور ج 3 ص 119

(2) الدر المنثور ج 3 ص 119

(3) مجمع البيان ج 4 ص 476 و الدر المنثور ج 3 ص 138

(4) الدر المنثور ج 3 ص 120

(5) الدر المنثور ج 3 ص 121

(6 و 7) تفسير عياشى ج 1 ص 28 ح 77

/ 504