مكلف بودن مشركين به توحيد خداى تعالى و مسئول بودن آنان نسبت به ايمان و عمل صالح‏ - ترجمه تفسیر المیزان جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 8

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

گرديده و آن قرآنى است كه امر مى‏كند به اعتقاد صحيح و عمل صحيح، يعنى اعتقاد به خدا و آيات او و عمل صالح.

و جمله" اتَّبِعُوا ما أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ" به منزله كنايه از دخول در تحت ولايت خداى سبحان است، بدليل اينكه به دنبالش فرمود:" و بغير از خدا اولياى ديگر را پيروى مكنيد" و نفرمود:

" پيروى مكنيد غير آنچه را كه به سوى‏تان نازل شده".

بنا بر اين، معناى آيه اين مى‏شود كه: غير از خداى تعالى كسى را پيروى مكنيد- در حالى كه آنها زيادند- تا آنها اولياى شما نگردند. چه كم شما متذكر مى‏شويد! اگر متذكر مى‏شديد مى‏فهميديد كه خدا پروردگار شما است و جز او پروردگار و اولياى ديگرى براى شما وجود ندارد.

" وَ كَمْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْناها فَجاءَها بَأْسُنا بَياتاً أَوْ هُمْ قائِلُونَ" سنتى را خاطر نشان آنان مى‏سازد كه خداوند در مشركين امم گذشته جارى مى‏ساخته است، و آن اين بوده كه وقتى مردم غير از خدا اولياى ديگرى اتخاذ مى‏كردند خداوند آنان را به عذابى كه در روز يا در شب نازل مى‏كرده هلاك‏شان مى‏ساخته، و پس از ديدن عذاب به ظلم خود اعتراف مى‏نمودند.

" بيات" و" تبييت" به معناى شبيخون زدن به دشمن در شب است. و كلمه" قائلون" از ماده" قيلوله" و به معناى خواب نيمروز است. و اينكه فرمود:" بَياتاً أَوْ هُمْ قائِلُونَ" و نفرمود:

" ليلا او نهارا" گويا براى اشاره به اين است كه عذاب در حالى آنان را مى‏گرفته كه با خيال راحت و غافل از عذابى كه در كمين‏شان بوده آرميده بودند.

" فَما كانَ دَعْواهُمْ إِذْ جاءَهُمْ بَأْسُنا إِلَّا أَنْ قالُوا إِنَّا كُنَّا ظالِمِينَ" اين جمله تذكر قبلى را تمام نموده بيان مى‏كند كه انسان، با و جدان و حس درونيش درك مى‏كند كه شرك و اتخاذ اولياء، ظلم است، و مى‏فهمد كه سنت الهى بر اين جارى است كه اگر به طوع و رغبت به ظلم خود اعتراف نكند و نسبت به مقام ربوبى پروردگارش خاضع نگردد خداوند او را دچار عذاب نموده و مجبور به اعتراف مى‏سازد.

" فَلَنَسْئَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَ لَنَسْئَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ"

مكلف بودن مشركين به توحيد خداى تعالى و مسئول بودن آنان نسبت به ايمان و عمل صالح‏

بيان سابق دلالت بر اين داشت كه مشركين مكلف به توحيد خداى تعالى و ترك شرك بوده‏اند، و چنان نبوده كه نسبت به اين معنا آزاد باشند و هر چه مى‏خواهند بكنند و هر چيزى را كه بخواهند شريك خداوند بدانند، پس معلوم مى‏شود كه آنان نيز نسبت به ايمان و عمل صالح و گفتار حق مسئولند، و معلوم است كه اين امر و اين تكليف قائم به دو طرف بوده،

/ 504