ترجمه تفسیر المیزان جلد 19

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 19

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

و چه بسا همين معناى استعارى در آيه مورد بحث، منظور باشد، و خود انسان رهنى باشد محفوظ و حبس شده نزد خداى سبحان در مقابل عملى كه از نيك و بد كرده، تا جزاى آن را كه يا ثواب است و يا عقاب به او بدهد، و اگر از عمل او چيزى كم كرده باشد و تمامى اعمالش را جزا نداده باشد، قهرا خود انسان وثيقه و گرو همه اعمالش نمى‏شود، بلكه گرو بعضى از اعمالش مى‏شود، و بعضى ديگر از اعمالش را ديگران، يعنى همان ذريه‏اى كه به او ملحق شده تملك كرده است.

و اينكه در جاى ديگر فرموده:

" كُلُّ نَفْسٍ بِما كَسَبَتْ رَهِينَةٌ إِلَّا أَصْحابَ الْيَمِينِ" «1» به طورى كه از سياق بر مى‏آيد و به شهادت دو آيه بعدش كه مى‏فرمايد:

" فِي جَنَّاتٍ يَتَساءَلُونَ عَنِ الْمُجْرِمِينَ" «2» مراد اين است كه هر كس در گرو عذاب روز قيامت است.

بعضى «3» هم گفته‏اند:

مراد از اينكه فرمود هر كس بدانچه كرده رهين است، اين است كه:

در گرو عمل زشت خويش است، هم چنان كه آيه سوره مدثر هم به همين دلالت مى‏كرد، چون اصحاب يمين را استثناء مى‏نمود، و آيه مورد بحث، جمله معترضه‏اى است از صفات اهل عذاب كه در بين صفات اهل بهشت قرار گرفته.

زمخشرى- صاحب تفسير كشاف- آيه مورد بحث را حمل بر نوعى استعاره و مجاز گويى كرده، و به اين وسيله تنافى بين آيه مورد بحث كه مى‏فرمايد:

" هر كس در گرو اعمال خويش است، چه نيك باشد و چه بد".

و آيه سوره مدثر كه مى‏فرمايد:

" هر كس در گرو اعمال بد خويش است" برداشته و گفته:

" گويا نفس عبد نزد خدا در گرو اعمال صالحى است كه از او خواسته، هم چنان كه يك انسان، كارگر خود را گرو مى‏گيرد تا عملى كه از او خواسته تمام كند، اگر تمام كرد رهايش مى‏كند، خدا هم تمامى بندگان را چه نيكان و چه بدان را گرو مى‏گيرد، اگر آنچه از ايشان خواسته بود انجام داده بودند، رهاشان مى‏كند، و گر نه، شكنجه‏اش مى‏دهد" «4».

ولى خواننده محترم توجه دارد صرف اين بيان نمى‏تواند اتصال جمله" كُلُّ امْرِئٍ بِما كَسَبَ رَهِينٌ" را به ما قبلش توجيه كند.

(1) هر كس وثيقه و گرو اعمالى است كه كرده، مگر اصحاب يمين. سوره مدثر، آيه 38 و 39.

(2) مؤمنين در بهشتها از يكديگر سراغ مجرمين را مى‏گيرند. سوره مدثر، آيه 41.

(3) مجمع البيان، ج 9، ص 166.

(4) تفسير كشاف، ج 4، ص 411.

/ 676