چند روايت در باره تجارت نجات دهنده، حواريون عيسى (عليه السلام) و ... - ترجمه تفسیر المیزان جلد 19

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 19

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بحث روايتى

چند روايت در باره تجارت نجات دهنده، حواريون عيسى (عليه السلام) و ...

در تفسير قمى در روايتى كه ابى الجارود از امام ابى جعفر در تفسير آيه" يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‏ تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِيمٍ" نقل كرده فرموده:

اصحاب گفتند:

چه خوب بود مى‏فهميديم اين تجارت چيست كه اگر بفهميم جان و مال و حتى اولادمان را
هم در به دست آوردن آن مى‏داديم. خداى تعالى فرمود:

" تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ تُجاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوالِكُمْ ... ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ" «1».

مؤلف

اين معنا از طريق اهل سنت نيز روايت شده «2».

و در همان تفسير در ذيل آيه" وَ أُخْرى‏ تُحِبُّونَها نَصْرٌ مِنَ اللَّهِ وَ فَتْحٌ قَرِيبٌ" آمده كه امام فرمود:

يعنى فتح امام قائم. و در روايتى ديگر فرموده:

يعنى فتح مكه «3».

و در كتاب احتجاج از امير المؤمنين (ع) آمده كه در ضمن حديثى فرمود:

زمين هيچ وقت از عالمى كه ما يحتاج خلق را بيان كند و متعلمى كه در راه نجات به دنبال علماء مى‏رود، خالى نبوده، هر چند كه اين دو طائفه هميشه در اقليت بوده‏اند. و خداى تعالى اين معنا را در امت‏هاى انبياى گذشته بيان نموده است، و آن امت‏ها را مثل براى آيندگان كرده، مثل اين كلامش كه در باره حواريين عيسى (ع) مى‏فرمايد:

عيسى به ساير بنى اسرائيل گفت:

" مَنْ أَنْصارِي إِلَى اللَّهِ قالَ الْحَوارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصارُ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ اشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ" «4».

مؤلف

اين روايت هر چند در تفسير آيه آل عمران وارد شده، ولى در باره آيه مورد بحث نيز فائده مى‏دهد.

و در الدر المنثور است كه ابن اسحاق و ابن سعد از عبد اللَّه بن ابى بكر بن محمد بن عمرو بن حزم روايت كرده‏اند كه گفت:

رسول خدا (ص) به آن چند نفرى كه در عقبه ديدارش كردند فرمود:

از بين خود دوازده نفر را به عنوان كفيل قوم خود به من معرفى كنيد، همان طور كه حواريون عيسى بن مريم كفيل قوم خود بودند «5».

(1) تفسير قمى، ج 2، ص 365.

(2) الدر المنثور، ج 6، ص 214.

(3) تفسير قمى، ج 2، ص 366.

(4) احتجاج طبرسى، ج 1، ص 368.

(5) الدر المنثور، ج 6، ص 214.

/ 676