ترجمه تفسیر المیزان جلد 19

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 19

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

و در تفسير قمى آمده كه امام (ع) در حديثى ديگر فرمود:

عرش را هشت نفر حمل مى‏كنند، چهار نفر از اولين و چهار نفر از آخرين، اما چهار نفر اولين عبارتند از نوح و ابراهيم و موسى و عيسى (ع)، و اما چهار نفر آخرين عبارتند از محمد و على و حسن و حسين (ع) «1».

مؤلف

در روايات بسيارى آمده كه هشت نفر مخصوص روز قيامت است، و در بعضى آمده كه حاملين عرش خدا- با در نظر گرفتن اينكه عرش خدا همان علم او است- چهار نفر از ما هستند و چهار نفر از هر كس كه خدا بخواهد.

و در تفسير عياشى از ابى بصير از امام صادق (ع) روايت آمده كه فرمود:

چون روز قيامت بشود هر دسته از مردم به نام امامشان خوانده مى‏شوند، امامى كه در عصر آن امام مرده‏اند، اگر نام امام خود را بدانند و او را به امامت شناخته باشند نامه عملشان به دست راستشان داده مى‏شود، براى اينكه خداى تعالى فرموده:

" يَوْمَ نَدْعُوا كُلَّ أُناسٍ بِإِمامِهِمْ فَمَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولئِكَ يَقْرَؤُنَ كِتابَهُمْ" «2» و كلمه" يمين" به معناى معرفت و اثبات امام است، چون كتاب او همان امام او است، كه مى‏خواند- تا آنجا كه امام فرمود- و كسى كه امام خود را نشناسد، از اصحاب شمال است، همان كسانى كه خداى تعالى در باره‏شان فرموده:

" وَ أَصْحابُ الشِّمالِ ما أَصْحابُ الشِّمالِ فِي سَمُومٍ وَ حَمِيمٍ وَ ظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ ..." «3».

مؤلف

و در برخى از روايات، آيه" فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ ..." بر على (ع) تطبيق شده، و در بعضى بر آن جناب و بر شيعيانش، و همچنين آيه" وَ أَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِشِمالِهِ ..." بر دشمنان آن جناب تطبيق شده، كه همه اين روايات از باب تطبيق كلى بر مصداق است، نه از باب تفسير.

و در الدر المنثور است كه:

حاكم (وى حديث را صحيح دانسته) از ابى سعيد خدرى از رسول خدا (ص) روايت كرده كه فرمود:

اگر يك دلو از غسلين به روى دنيا بريزند، تمام اهل دنيا را مى‏گنداند «4».

(1) تفسير قمى، ج 2، ص 384.

(2) روزى كه هر دسته از مردم را به نام امامشان صدا مى‏زنيم، پس كسانى كه نامه عملشان به دست راستشان داده شد چنين كسانى نامه خود را مى‏خوانند. سوره اسراء، آيه 71.

(3) تفسير عياشى، ج 2، ص 302، ح 115.

(4) الدر المنثور، ج 6، ص 263.

/ 676