شرح صفات مؤمنين‏ - ترجمه تفسیر المیزان جلد 15

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 15

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

رسانده‏ايم به خطا رفته‏اند، و مال و اولاد خيرات نيست بلكه استدراج و املاء است. خيراتى كه در آن سرعت مى‏شود آن است كه مؤمنين به خدا و رسول و روز جزا دارند، و آن اعمال صالح ايشان است.

شرح صفات مؤمنين‏

آن گاه خداى سبحان صفات مؤمنين را شرح داده و مى‏فرمايد:" آنهايى هستند كه از خشيت پروردگارشان مشفقند". و" اشفاق" به گفته راغب به معناى عنايت آميخته با ترس است، چون شخص مشفق هم مشفق عليه خود را دوست مى‏دارد و هم بيمناك خطرى است كه برايش پيش مى‏آيد و در قرآن كريم هم آمده است كه:" وَ هُمْ مِنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ- ايشان از قيامت مشفقند". راغب اضافه مى‏كند كه: اين ماده اگر با حرف" من" متعدى شود (هم چنان كه در آيه قبلى اين طور بود) معناى خوف در آن بيشتر و ظاهرتر مى‏شود، و چون با حرف" فى" متعدى شود معناى عنايت در آن ظاهرتر مى‏گردد، از قرآن كريم براى هر دو مثال آورده، يكى آيه" إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنا مُشْفِقِينَ" است كه اشفاق در آن با" فى" متعدى شده، و آيه ديگر:" مشفقون منها" است كه با حرف" من" متعدى شده است «1».

اين آيه مؤمنين را توصيف مى‏فرمايد به اينكه خداى سبحان را" رب" خود گرفته‏اند.

ربى كه مالك و مدبر امر ايشان است و لازمه‏اش آن است كه نجات و هلاكتشان دائر مدار رضا و سخط او باشد، در نتيجه مؤمنين، هم از او خشيت دارند و هم دوستش مى‏دارند، چون نجات و سعادتشان به دست او است، و نجات و سعادت خود را مى‏خواهند. و همين معنا ايشان را واداشته كه به آيات او ايمان آورده، او را پرستش كنند. از مطالب گذشته كه در معناى آيه گفته شد اين معنا به دست آمد كه: جمع ميان خشيت و اشفاق تكرار نيست.

آن گاه فرموده:" وَ الَّذِينَ هُمْ بِآياتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ" كه منظور از آيات، هر چيزى است كه بشر را به سوى خداى تعالى رهنمون شود كه يكى از آنها رسولان خدايند كه حامل رسالت اويند. يكى ديگر كتاب و شريعت ايشان است كه نبوتشان را تاييد مى‏كند. و مؤمنين كسانى هستند كه به اينها ايمان مى‏آورند، چون از خدا خشيت دارند، و همان خشيت وادارشان مى‏كند كه در مقام تحصيل رضاى او برآيند، و دعوت او را بپذيرند، و امر او را اطاعت بكنند، همان او امرى كه از طريق وحى و رسالت به ايشان مى‏رسد.

آن گاه فرموده:" وَ الَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لا يُشْرِكُونَ" و ايمان به آيات خدا هم در ايشان اثرى دارد و آن اين است كه وادارشان مى‏كند شركاء را از او نفى كنند و كسى را جز او نپرستند،

(1) مفردات راغب، ماده" شفق".

/ 583