حکمت 432 - ترجمه نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متنی

محمد علی انصاری قمی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حکمت 432

حكمرانيها جولانگاه مردان است (و هرگاه برياستى رسيدند معلوم ميشود چه كاره اند، و تا كجا ميتازاند)

حکمت 433

بسا خواب (نوشين سحرگاه) كه تصميمات روز را در هم شكننده است.

حکمت 434

شهرى از شهرى ديگر بتو سزاوار نيست، و بهترين شهرها (براى زندگى و نشيمن گرفتنت) شهرى است كه تو را در برگيرد (و وسائل آسايشت در آن فراهم باشد).

حکمت 435

خبر مرگ مالك اشتر رحمه الله عليه كه بامام رسيد، فرمود: مالك را ميگوئيد: وه كه تا چه اندازه مرد بود مالك اشتر اگر كوه همانا كوهى بود بلند و قله بود شامخ، و اگر سنگ بود، سنگى بود سخت كه پاى هر ره نوردى بدامن آن نميرسد، و هيچ پرنده پروازى بر بالاى آن پريدن نميتوانست سيدرضى (ره) فرمايد: فند بمعنى كوهى است از كوههاى ديگر جدا و ممتاز.

حکمت 436

كمى كه هميشه آيد بهتر تا بسيارى كه خستگى فزايد.

/ 305