حکمت 382 - ترجمه نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متنی

عزیزالله جوینی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حکمت 382

و گفت- عليه السلام، مر مومن را سه ساعت است (از روزگار): ساعتى كه راز گويد در آن ساعت پروردگار خود را، و ساعتى كه با صلاح آرد معاش خود را، و ساعتى كه وا (مى)گذارد ميان نفس خود و ميان لذت خود، در آنچه (كه) حلال باشد و خوب باشد. و نيست مر عاقل را كه باشد بيرون شونده (به سفر) مگر در سه چيز: اصلاح در معاش، يا بهره گرفتنى در معاد، يا لذتى در غير حرام.

حکمت 383

بى رغبت باش در دنيا، تا فرانمايد تو را خدا عيبهاى او را، و غافل مباش كه نيستى تو (كه) غافل شد(ه باشند) از تو.

حکمت 384

سخن گوئيد تا بشناسند شما را، به درستى كه مر(د) پنهان كرده (شده) است زير زبان خود.

حکمت 387

و گفت- عليه السلام: فراگير از دنيا آنچه آيد به تو، و پشت فرو كن از آنچه پشت فرو كرد از تو، پس اگر تو نكنى (آنچه گفته شد از قناعت)، پس خوبى كن در طلب كردن.

/ 398