بحث روايتى (رواياتى در باره نزول آيات:" يا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ...") - ترجمه تفسیر المیزان جلد 20

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 20

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

اللَّه"، شايد براى اين بود كه اشاره كند به اينكه غير از خدا كسى نيست كه صلاحيت داشته باشد چنين تهديدى بكند، پس آوردن ضمير هم كافى است و احتياج به آوردن نام خداى تعالى نيست.

" إِنَّ هذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شاءَ اتَّخَذَ إِلى‏ رَبِّهِ سَبِيلًا" كلمه" هذه" اشاره است به آيات سابق كه مشتمل بر تهديدهاى كوبنده و تذكر و موعظه است، و كلمه" تذكره" به معناى هر هشدارى است كه آدمى با ديدن و يا شنيدن آن الگويى مى‏گيرد كه عمل خود را طبق آن انجام دهد.

و در جمله" فمن شاء" مفعول" شاء" حذف شده، و معروف در مثل اين موارد اين است كه مفعولى در تقدير بگيرند كه از جنس جواب شرط باشد و با سياق بسازد، بنا بر اين بايد بگوييم تقدير جمله:" فمن شاء أن يتخذ الى ربه سبيلا اتخذ الى ربه سبيلا- هر كس بخواهد راهى به سوى پروردگار خود اتخاذ كند مى‏تواند راهى به سوى پروردگارش اتخاذ كند" مى‏باشد. بعضى «1» گفته‏اند: كلمه" اتعاظ- پندگيرى" در تقدير است، و معنايش اين است كه هر كس بخواهد پند بگيرد، راهى به سوى پروردگار خود اتخاذ مى‏كند: و منظور" از اتخاذ راه به سوى پروردگار" اتخاذ راه به سوى تقرب به او است. و منظور از" راه"، همان ايمان و اطاعت است. اين آن معنايى است كه مفسرين ذكر كرده‏اند.

ولى ممكن است كلمه" هذه" را اشاره به آيات اول سوره بگيريم كه به شب زنده‏دارى و تهجد سفارش مى‏كرد، و بگوييم اين آيه مى‏خواهد خطاب اختصاصى به رسول خدا (ص) در اول سوره را به همه مؤمنين عموميت دهد، و به طور كلى بفرمايد:" فَمَنْ شاءَ ...".

مؤيد اين احتمال اين است كه آيه مورد بحث عينا در سوره دهر هم آمده، و در آنجا بعد از آيه‏اى قرار گرفته كه از نماز شب سخن مى‏گويد و مى‏فرمايد:" وَ سَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا"، و از اين معنا مى‏توان نتيجه گرفت كه نماز شب راه مخصوصى است كه آدمى را به سوى پروردگارش هدايت مى‏كند.

بحث روايتى (رواياتى در باره نزول آيات:" يا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ...")

در الدر المنثور است كه بزار و طبرانى در كتاب" اوسط"، و ابو نعيم در كتاب‏

(1) تفسير كشاف، ج 4، ص 642.

/ 691