بحث روايتى (رواياتى در معناى آيات گذشته) - ترجمه تفسیر المیزان جلد 20

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 20

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

است، بطورى كه زبانه بكشد.

" وَ إِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ" مصدر" ازلاف" كه فعل مجهول" ازلفت" از آن گرفته شده، به معناى نزديك آوردن است، منظور اين است كه در قيامت بهشت را به اهل آن نزديك مى‏كنند تا داخلش شوند.

" عَلِمَتْ نَفْسٌ ما أَحْضَرَتْ" اين جمله جواب كلمه" اذا" است، كه در دوازده آيه تكرار شده بود، و منظور از كلمه" نفس" جنس آدميان است، و مراد از جمله" ما أَحْضَرَتْ" اعمالى است كه هر فردى در دنيا انجام داده، وقتى گفته مى‏شود:" احضرت الشي‏ء" معنايش اين است كه: من آن چيز را حاضر يافتم، هم چنان كه وقتى گفته مى‏شود:" احمدت الشي‏ء" معنايش اين است كه من آن چيز را محمود و پسنديده يافتم.

بنا بر اين، آيه مورد بحث در معناى آيه زير است كه مى‏فرمايد:" يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ ما عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُحْضَراً وَ ما عَمِلَتْ مِنْ سُوءٍ" «1».

بحث روايتى (رواياتى در معناى آيات گذشته)

در تفسير قمى در ذيل آيه" إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ" فرموده: يعنى خورشيد سياه و تاريك مى‏شود، و در معناى آيه" وَ إِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ" فرموده: يعنى نورش از بين مى‏رود، و در" وَ إِذَا الْجِبالُ سُيِّرَتْ" فرموده: حركت مى‏كند اين همان است كه در آيه" تَحْسَبُها جامِدَةً وَ هِيَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحابِ- كوه‏ها را جامد مى‏پندارى و حال آنكه مانند ابرها در حركتند" فرمود. و در آيه" وَ إِذَا الْعِشارُ عُطِّلَتْ" فرموده اشتران وقتى كه همه خلق مردند بى‏صاحب مى‏مانند، كسى نيست شير آنها را بدوشد، و در جمله" وَ إِذَا الْبِحارُ سُجِّرَتْ" فرمود: درياهايى كه پيرامون كره زمين هستند همه آتش مى‏شوند، و در جمله" وَ إِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ" فرمود: يعنى با حور العين تزويج مى‏كنند «2».

و نيز در آن كتاب در روايت ابى الجارود از امام باقر (ع) آمده كه در معناى آيه" وَ إِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ" فرموده: اما اهل بهشت با خيرات حسان (حور العين) ازدواج مى‏كنند، و اما اهل دوزخ، بايد دانست كه با هر انسانى از دوزخيان شيطانى است، يعنى هر

(1) روزى كه هر نفسى آنچه را كه از خير و شر كرده حاضر مى‏يابد. سوره آل عمران، آيه 30.

(2) تفسير قمى، ج 2، ص 407.

/ 691