داستان موسى (عليه السلام) و فرعون و آنچه اشاره به اين داستان در اين مقام افاده مى‏كند - ترجمه تفسیر المیزان جلد 20

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 20

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

اين گفتارى است از كفار، البته در صورتى كه جمله" أَ إِنَّا لَمَرْدُودُونَ ..." از سخنانى باشد كه كفار در دنيا آن را به منظور استهزاء گفته باشند و بهمين جهت بوده كه قرآن كريم سياق را تغيير داده، فرمود:" قالُوا تِلْكَ إِذاً ..."، چون قبلا فرموده بود: مى‏گويند:" أَ إِنَّا لَمَرْدُودُونَ ..."، و اما بنا بر اينكه جمله مزبور حكايت گفتارى باشد كه كفار در روز قيامت آن را مى‏گويند، در آن صورت انگيزه‏شان اظهار حسرت و نفرت است.

" فَإِنَّما هِيَ زَجْرَةٌ واحِدَةٌ فَإِذا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ" ضمير" هى" به كلمه" كرة" بر مى‏گردد. و بعضى «1» گفته‏اند: به كلمه" رادفة" كه منظور از آن نفخه دوم است بر مى‏گردد، و كلمه" زجر" به معناى طرد كردن كسى با آواز و نهيب است، و اگر نفخه دوم را زجره خوانده، از اين جهت بوده كه انسان با اين نهيب از نشاه مرگ به نشاه حيات، و از باطن زمين به روى زمين منتقل مى‏شود، و كلمه" اذا" فجائيه است، يعنى معناى" ناگاه و ناگهان" را مى‏دهد، و كلمه" ساهرة" به معناى زمين هموار، و يا زمين خالى از گياه است.

و اين دو آيه در مقام جواب از استبعادى است كه از جمله" أَ إِنَّا لَمَرْدُودُونَ ..." نسبت به قيامت استفاده مى‏شود، و معناى آن اين است كه براى ما دشوار نيست كه ايشان را بعد از مردن زنده كنيم، و دوباره به زندگى برگردانيم، براى اينكه برگشتن آنان- و يا به قول آن مفسر ديگر نفخه دوم- بيش از" زَجْرَةٌ واحِدَةٌ" مئونه ندارد، به محضى كه آن زجره محقق شود، ناگهان همه زنده گشته و روى زمينى تخت و يا بى‏آب و علف قرار خواهند گرفت، با اينكه لحظه قبل از آن مرده و در شكم زمين بودند.

پس دو آيه مورد بحث در معناى آيه زير است كه مى‏فرمايد:" وَ ما أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ" «2».

داستان موسى (عليه السلام) و فرعون و آنچه اشاره به اين داستان در اين مقام افاده مى‏كند

" هَلْ أَتاكَ حَدِيثُ مُوسى‏ ..."

اين آيه تا پايان دوازده آيه اشاره‏اى است به خلاصه‏اى از داستان موسى (ع)، و فرستاده شدنش به سوى فرعون، و اينكه فرعون دعوت آن جناب را رد نموده، و خداى تعالى او را به عذاب دنيا و آخرت گرفتار ساخت.

اين آيات در عين حال مشركين را كه منكر قيامتند و با اين انكار خود دعوت دينى‏

(1) روح المعانى، ج 30، ص 28.

(2) مساله قيامت نيست مگر نظير چشم به هم زدن و يا فورى‏تر از آن. سوره نحل، آيه 77.

/ 691