فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

جواب دندان شكن: رَدٌّ مُفحِم، إجابةٌ مقنِعة

جواب دهنده: مُجيب

جواب سربالا: إيما بالرَّفض، كلام غير مُترابِط يُفيد الرَّفض

جواب كردن: إقالة، إعفاء، إنهاء خِدمة

جوابگو: المجيب، )اصله: جواب گوينده(

جواب نامه: رَدّ، رَدّ على رسالة

جواز: تَصريح، إذن

جواز )پروانه(: رُخصَة

جَواز اِقامت: جواز الاقامَة فى البلاد لِلاجانب

جَواز سَفَر: جواز السفر، البَسبُورط )و كان لذلك تَذكِرَة و اليوم گذرنامه(

جوازكار: تَصريح عمل

جوال: تَليَس، غِرارَة،لَدّ

جوال )گاله(: شِوال

جوال از برگ خرما: ثَوَج

جوال رفتن: الرَّدّ بالمِثل

جوامع: مُجتمعات

جوان: الشّاب و الشّابَة او الفتى و الفتاة

جوانان: نَشآة

جوان شد: زَهَا الغلام

جَوانَك: فتىً، غُلام

جوان لاغر: بَهكَل

جوانمرد: الشِهم، ذوالمروة، السخىّ، الفتى، كَريم، خِرّيق،هَشِم

جوانمرد بخشنده: بَسطُ البَدين، فَيَّاض

جوانمرد پر عطا: نال

جوانمردى: الشَّهامة، السَّخاء، المُروَّة، فُتُوّة، رُجُوليَّة

جوانمردى، بخشندگى، گشاده دستى: يَدُبَيضاء

جوانمرگ: من يموت شابّاً

جَوانه: البُرعُم، اول ماينبت من الغصن فى الشجرة

جَوانه: بُرعم

جوانه زدن: خروج البُرعُم فى غصن الشجر

جَوانِى: الشَّباب

جواهر تراش: حَكّاك

جَوجَو: شيئاً فَشيئاً، قليلاً قليلاً، )اندك اندك(

جُوجُو: دَجاجة، كَتكوت، حَشرة ضارَّة

جوُ، جوى: الساقية

جُوجَه: فرخ الطير من الدُجاج و غيره، كَتكوت، فَرّوُج

جوجه پرنده: فَرخُ الطائر

جوُجه تيغى: القُنفُذ )واكثر مايقال خارپُشت(، قُباع، نَيص

جوجه خوردن: تَنعُّم،رَفاهِية، راحة، فَراغ

جوجه عقاب: تُلَج

جوجه فكلى: مُحدِث نعمة، مُتظاهِر بالعَظَمة

جوجه كباب: بَدارَة، فِراخٌ مطَبوُخَة

جوجه كبك: زُعقُوقَة

جوُجه كَشى: استخراج الا فراخ مِن بيض الدجاج، تَفريخ، فَقس، تَرقيدُ البَيض، تَفريخُ البيَض

جوجه گيرى: حِضانَةُ البيَض

جوجه مشَدى: مُبتدِئ، مُستجدّ، مُدلَّل

جوجه هاى كبك: زَقاقيع

جوُخَه: الجماعَة، فئة من الناس )فى المصطلحات العسكريه يُطلق على فرقة من الجيش و راجع جوق(، فَوج، حَصيرة، جَوقة، فِرقة

جود: سَخاء، يَهودى، جبَان

جود بازى درآوردن: إثارة ضَجة بدون داعٍ

جُوِدوسر: زِمّير

جوُر: النوع، الشكل، )در اين روزها هزار جُور گرفتارى دارم: عندى فى هذِه الايام الف نوع من الابتلاءات(

جوُراب: الجَورَب، شُرّاب

جوراجور: مُختِلف الأنواع

جور به جور: مُتنوِّع

جور در آمدن: تَوافُق، تَكيُّف، تآلُف، مُلاءمة

جور شدن: تَوافُق، تَجانُس

جور كردن: تَوفيق، تَصنيف، فَرز

جور كسى را كشيدن: تَحمُّل العِب ء عن الغير، التَّكفُّل بالغير

جوركَش: الُمتكفِّل بغيره، من يتحمل عِب ء غيره

جور و ستم: حَيف

جَوزاقند: الخوخ الجاف و ماشابههه ينتزعون نواته و يجعلون بدلها قطعة من لبّ الجوز

جَوزبَوا: الجوزبويا )و هو ثمر شجر برّى(

جوزن: فُطر، عَفن

جَو سنگ: وزن شعيرة )و سنگ هو الوزن و العيار(

جوُش: البثور التى تظهر على جلد الانسان، الغليان، نَمَش، بَثر

جوش )فوران(: غَلَيان

جوش آمدن: الغَلَيان، )ديگ جوش آمد: فار القدر، آب جوش آمد: فار الماء(، أن يَغلى، يَغضب، يَثور، يَشتهى

جوش آوردن: أن يُثير الغضب، يَغيظ

جوشاك: غَليان

جوشاندن: أن يُغلى، يَجعله يَغلى

جوُشاندن، جُوش آوردن: التغلية للسَّوائِل، تغلية القدر و ماشابهه من الاوانى النَضج ما جُعل فيها من الغليان، )شير را قبل از خوردن بايد بجوشانيد: يلزم ان تُغلى اللبن قبل تناوله(

جوُشانده: ما اغلى فى الماء من الدواء

جوشاننده: المُغلى، مايُسبِّب الغليان

جوُش خوردن: الانزعاج و القَلَق الشديد من اَمرٍ حدث او يخشى حدوثه )چرا از اين مطلب اينقدر جُوش مى خورى: لِمَ تنزعج من هذا الامر الى هذِهِ الدرجَة(

جوش خوردن جراحت: اِلتئام، شِفاء

جوُش دادن: الملاحمة التى تحصل من الصاق شيئ بشيئ من الحديد و نحوه بواسطة الحرارَة

جوش دادن: وَصل، تَوفيق، إصلاح بين متخاصِمين

جوش زد خون: هاجَ الدَّم

جوُش زدن: الانزعاج و القلق

جوش زدن دل: أن يَتعصب، يَغضب

جوشش: فَور

جوُش شيرين: بى كربنات دوسود، بيكربونات الصُّوديوم، بوَرَق اَرمَنى

جوُشكارى: حِرفة لحام المعادن، لَحم لحِام

جوُشنده: المَغلىّ )اسم فاعل(

جوش و اعراض: غَضب، ثَورة

جوش و خروش: حَماس، حَميِّة

جوشهاى خارش پوست: اِكزيما

جوشيد ديك: نَفَطَتِ القِدر، كَتّتِ القِدر، نَصَّتِ القِدر

جوُشيدن: الغَلَيان، الفَوَران، أن يَغلى، مَنافَتَة

جوُشيده: المَغِلىّ )اسم مفعول(

جوُغ: النير )هى الخَشبة المعترضة التى تجعل على عنق الثورين عند الحرث و يقال لها يوُغ(

جوغن: هاوُن

جَوف: البطن من كل شيئ، الداخل خلاف الظاهر، السعة، شَحو

جوق: نَهر، جَدول

جوُق، جوُخ، جوقه: الجماعة مِن الناس، الفرقة من الجيش

جوقه بجوقه: جَماعات، زُمَراً

جوكَر: مُحتال، نَصّاب

جوكى: الفَقير الهِندى، كَسول، نَحيف

/ 392