فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
ادب آموخته: المُؤدِّب، المُثَقَّف
ادب آموز: المعلِّم، المتعلِّم، المؤدِّب و المُؤدَّب
ادبيات: الآداب )دانشكده ادبيات: كلية الآداب(
ادبيات:آداب،الأدب المكتوب
ادبيات داستانى: فَنّ القَص، الأدب الرِّوائى
ادبيات عاميانه: فُولكلور، أدب شَعبى
ادخلا: تَخمين الثَّمن، تَقدير السِّعر بالحدس
ادخل زدن: تَخمين، حَدس
ادرار: البَول، الراتب الاراقة
ادرار خوار: من يتقاضى راتباً شهريّاً او سَنَوِيّاً
ادرار كردن: التَّبول
اِدرارى: يُوريك
ادراك )دريافت(: فِطنَة
ادراك پذير: ما يمكن فهمه
ادراك كردن: فهم الشيئ و تَعقُلِه
ادراك ناپذير: هو ما لا يمكن فهمه
ادِّعانامه: قَرار الادَّعاء، حَيثيات الاتِّهام
ادعا نامه: حُكم، عَريضَةُ الدَعوى
ادعاى بيخبرى: تَجاهُل
ادغام: ضَم، إدماج
اُدِكُلُن: كولنيا
ادوار: الادوار، جمع دَور، عُهود، فَترات، عُصور
ادوارى: دَورى، عَلى فترات
ادويه: التوابل، البهارات، اَبزار، قِزح
ادويه جات: تَقازيح
ادويه فروش: عَطّار
ادويه فروشى: عِطارة
اديبان )خطيبان(: فَوَقَة
اديبانه: وفق القواعد الادبيّة
اذان گفتن: الاذان، التَأذين
اذان گو: المُؤذِّن، مُكَبِّر
اذعان كردن: الاذعان
اذيت كردن: الايذاء )چرا مرا اذيت مى كنى: لِمَ تُؤذينى(
اَر )مُخفّف اگر(: اِن، اِذا، لو
ار: اِختصار، إذا
اِرائه: عَرض، إبراز
اِرائه دادن: أن يُبرز، يَعرض
اَرابَه: العربة، العجله
اَرَابه: عَربة نقل، عَجلة العربة، مَركَبَة
ارابَه ران: الحوذى، سائق العُربة
اَراجيف: الاراجيف، اخبار كاذبه تُنشَر لايجاد القَلق والاضطراب
اِرادت: شدّة العلاقه و المَحبَّة، الاِخلاص، )من به شما ارادت دارم: انا مُخلصٌ لَك(
اِرادت: إخلاص، إيمان
اِرادت پيشه، ارادت كيش: من يكون شعارَه دائماً اظهار الاخلاص و المودَّة
اِرادتمند: المُخلِص، المُحِب، وَفى، مُؤمِن
اِرادَه: الاِرادة
اَرّادَه: العَجلات و الدَواليب، عَجلة الطائرة
اراده: هَدف، غَرض، مَرمى
اراده )خواست( : مَشِيَّة
اَراضى خالِصَه، خالصجات: الاَراضِى الاميريَّة
اَراك: من البلاد المشهورة تقع فى غرب الجنوبى بلد قم و تسمى عراق عجم و سلطان آباد
اَرباب: السيِّد، المالك، المُثرى صاحب الارض و الريف فى قبال الفلاّح
ارباب حاجت:أصْحاب الحاجة، مُحتاجون
ارباب رجوع: المُراجعين
ارباب سخن: الخطباء، الناطقون، اصحاب كلام
ارباب فضل: الفضلاء، ذووالفضل و الادب
ارباب قلم: الكْتاب، الناشرون
اِرتباط: الاِرتباط، الانتساب، اِتّصال
ارتباط، اتصال: وَصل
ارتِجاع: الرَجعِيَّة، العوده الى الاساليب و العادات القديمة، المخالفَة مع التَّطوراتِ الحديثة
ارتجاع: رُجوع للخلف، رَجعية
اِرتِجاعى: الرَّجعى، من لايترك عاداتِه القديمه، مَن يُخالِف التَطَّوُر الحديث
اِرتِحال: الهجرة، الرِّحله، الجلاء عَنِ البلد، الموت
اَرتِش: الجيش
اِرتِشاء: الاِرتشاء، اِرتَش ءَ
اِرتشاء: رشوة
اَرتشِبُد: قائِدعسكرى،المشير
ارتشتاران: القائد العام
اِرتعاش: الارتعاش، اِرتعش
اِرتفاع: سُوّارى، )بلندى( :نَبو، )بلندى( : نَشَز، )بالا رفعت( : نَوف
ارتفاع اَسعار: غلاء الحاجيات فى الاسواق
ارتفاعياب: جهاز يُعيَّن به الفواصل بين الكواكب و ارتفاع بعضها عن بعض، مزواة
ارتقاء: الارتقا، التَّرقِّى، تَرقَية
اِرتكاب: الارتكاب، اِرتكب
ارتماس: تَعميد، غُسل
ارتهان: الارتهان
اِرث بردن: التَّورُّث، استحقاق الاِرث
ارثِىّ: الوِراثى، مايحصل او ينتقل بالوراثة
اَرج: القيمَة، الثَّمن، العزَّة، الرُتَبة، قَدر
ارجاع كردن: أنْ يُحيل، إحالة
اِرجاو رأى دادگاه: ايقافُ الحُكم
اَرجمَند: الثمين، الفخم، الكريم، العاقل، العظيم، عالى المكانة
اَرجمَندى: العِزَّه، الفضيلَة، اللياقَة، المِنعَة
اَرجَن، ارژن: لوزالبَرِّ نوع من الشجر يَتَّخذ منه العَصى
اَرجُوان، ارغوان: شديدُ الحُمرَة، شَجرٌ ذو ورد احمر
ارخالق: جُبَّة
اَرد: الغيظ، الغضب
ارداد: المحتال، المخادع
اردَب: القِتال، الحَرب
اَردَبيل: بلد من بلاد آذربايجان و بالقرب منه مياه معدنية
اَردَشير: الاسد الغضبان، اسمُ لِعدَّةِ ملوك ايران قديم
اردشير بابكان: مؤسس الدولة السّاسانيه فى قرن الثالث الميلادى
اُردك: البط، بَطِّة
اُردنگ: الرَّفسَة بِالرِجل من الخلف، الضرب مِن الخلف، رَكل فى المؤخرة
اُردوُ: المُعَسكر، الجَيش مع مُعدّاته، اللغة الرائِجَة فى الهند و پاكستان، اللُّغة الأرْدِية
اُردُو بازار: زَحمة
اُردوكشى: حَملَةٌ حَربِيَّة
اُردوگاه: المُعَسكر، مُخيَّم، مَحَلَّة
اُردوگاه آوارگان: مُخيَّمات اللاجئين