فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

غول آسا:ضَخم،عِملاق،مارِد

غول على: الشَّخص ضخم الجثة و غير مُتناسِب القَوام

غولَك بنِما: كَرنقال، مِهرجان

غول مَزَنگ: شَخص ضخم الجُثة و عاطِل

غول نر: كَعَنَكَع

غول، نره غول: جَبّار

غوله: الغار، خطيرة الِابِل فى البيت

غوله: شَونة، صَومعة تخزين الحبوب

غَىّ: الانحراف، الضِّلال

غِياب: الاِختِفاء )از غيبت در سر كار به پرهيزيد: اِجتنبوُا الغيَبة فى افعالكم وَ اعمالكم(

غِياث: الاغائة، المساعدة

غيب: الخَفىّ، غير ظاهر

غيبت: الاغتياب، الغيبة، الاختفاء )غيبت مومنين حرام است: غيبة المؤمن حرامُ(

غيبت او كرد: مَلَحَ الرَجُل

غيبت كرد: انَتَغَه

غيبت كردن: أن يَغتاب، اِغتياب، يَنم، نَميمة

غيبت كنندگان: نُثّات

غيبت كننده: محِذاء

غيبش زدن: أن يَختفى فَجأة، يَنسلّ

غيبگوئى: تَكهُّن، تَنبؤ بالغيب

غَيث: المطر، سحابٌ الممطر

غير: سِوى، ماعدا

غيرت: الغيرة، الحَمِيَّة، )مردان غيرتمند عائله خود را حفظ كنند: الرَجل الغَيور حافظِ لِعائلته(

غيرتمند: الغيور

غيرتمندى: غَيرة

غيرتى: غَيور، غَيرة

غير ذيروح: جَماد

غير متعهد: غير مُنحاز، مُحايِد

غيرنظامى: مَدنى

غيره: غَريب، دَخيل

غيظ: الغضب

غَيم: السحاب، الغيم، )ابرهاى سياه باران آور است: السحابُ الأسود شَديد المَطَر(

غيور: كثير الغيرة

غِيَّة: الصِّياح، الصوت، النداء، الزئير







ف





فِئودال: إقطاعى

فِئوداليسم: الإقطاع، النِّظام الإقطاعى

فا: اِلى طرف، جهة، مع

فائده: الرِبح

فائز: المظفر الناجِح

فائق: الغالب

فائق: مُتميِّز، مُتفوِّق، مُمتاز

فائق آمدن: أن يَفوز، يَنتصر، يَتغلب

فابريك: المصنع، وَرشة، مَعمل

فاتح: منتصر

فاتِحه: بداية العمل، )جهت شادى روح او فاتحه قرائت شود: اِقرؤا الفاتحة لتَرويح روُحِه(

فاتِحه براى كسى نخواندن: أن يَتجاهل

فاتِحه كسى خواندن: إتمام، إنهاء، تَخليص

فاتِر: الفاتر، الفتور، الضعف

فاتِن: الجميل

فاتوريدن، فاتوليدن: الانزِوا، الانعزال، الاِعتِكاف، الاحتراز

فاجِر: المُذنِب، الضّال

فاجِرَه: اِمرأةُ فاسدة

فاجِعه: المصيبة، الحادثه

فاحِش: القبيح، الواضِح

فاحِشَگى: عُهر، فُحش، دَعارة

فاحِشه: اِمرأة فاسدة، عاهِرة، فَحشاء

فاحِشه باز: قَوّاد، دَيُّوث

فاحِشه خانه: ماخُور، بَيتُ الدُعارة، بِيتُ سِرّى

فاخته: الفاخته، رمادى اللون

فاخته: قُمرى، حَمام مُطوَّق

فاخته گون: بلون الحمام، )كبوتران فاخته صبح به پرواز آمدند: انّ الحَمام الفاختات قد طارت فى الصُّبح(

فاخته ها: زَقَقَة

فاخِر: الفاخِر، الثمين

فاخور: المتناسب

فاد زهر: تِرياق، دَواء السُّم

فار: المصباح، الارشاد، السُفُن، الفأر

فار: فَنار

فارِس: المحارب، الشجاع

فارسى: من اهل الفارس

فارسى خوان: قارئ الكتابة الفارسية

فارسى زبان: الايرانى

فارسى زبان: مُتحدِّث بالفارِسية

فارغ: العاطل، بدون عَمَل

فارغ: نِكز، مُنكِز

فارغ البال: نَعيمُ البال

فارغ التحصيل:خِرِّيج،مُتخرِّج

فارغ التحصيلى: تَخرُّج

فارغ شدن: الاستراحة )از سر كار به منزل آمد و فارِغ گرديد: بعد الفراغ من شُغله رَجَع الى منزله فاستراح(

فارِق: الفرق بين الاَمرين

فاروس: فَنار، مَنارة

فاز: مَرحلة، دَور، طَور

فاژه: الخيمه

فاژيدن: أن يَتثاءب

فاستونى: غَزل صوفى، صُوف

فاسِد: الضايع، المتعفن، داعِر

فاسد )گنديده( : زَنِخ

فاسد )بو گرفته( : سَنِخِ

فاسد شد )گنديد( : نَتِنَ

/ 392