فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

قُلَبه: كُلية، مِحراث، نَورج

قُلُپ: جُرعة، شَربة

قُلُپ قُلُپ: على جُرعات

قُلُپ قُلُپ خوردن:أن يَتجرَّع، يَحتسى، يَشرب على مَهل

قُلُپّى: ناتِى ء، جاحِظ، مُحدَّب

قِلَّت: القِلَة، ضد كثرة

قلتپان: مُخَّنث، دَيُّوث

قُلتَشن: جِلف، فَظّ

قُلچُماق: ضَخم الجثة، قَوى البِنية

قُلچماق، قُلدُر: القَوى، البَطَل

قِل خوردن: أن يَتدحرج، يَدور حول نفسه

قُل خوردن: غَليان، اِزدياد، تَكاثُر

قِل دادن: أن يُدحرج

قُلدُر: مُزوِّر، شاهِد الزُّور، مُنكِر حُقوق الآخَرين، دِكتاتور، بَلطجىّ

قُلدُرى: قَول الزُّور، تَزوير، إنكارالحقوق،دِكتاتورية، جَور، فَظاظة، بَلطجة

قُلدُرى كردن: أن يَقول الزُّور، يُزوِّر،يُنكرالحقوق،يَجور، يُغلِظ

قُل زدن: غَليان، اِزدياد، تَكاثُر

قُلزم: البحر الاحمر

قلع: رَزاز، قَصدير

قلعه راگرفتن:الدُّخول بالعَروس، الدُّخلة

قِلِفتى: دَخيل، مُتطفِّل، عَمل بلا نظام

قِلِفتى سوار شدن: أن يَتدخل، يَتطفل

قِلِفتى كردن: تَنجيد

قُلفه: القُلفة

قلق: الاضطراب، الخوف

قِلِق: طَريقة العمل، خَواص، طَبع، أخلاق

قُلُق: رِشوة، إتاوة، فِردة

قُلق دادن: أن يَرشو، يَدفع إتاوة

قُلق گرفتن: أن يَرتشى

قُلقل: جَيشان، غَليان

قُلقلَك: جَرّة، إناء فَخّارى، قُلَّة

قِلقلَك دادن: أن يُدغدغ

قِلقلى: مُستدير، كُرَوى

قُلَّك: حَصَّالة

قُلَّك چال كردن: دَفن الحَصّالة، اِدَّخار

قلم: مِذبَر، مِزبَر، مِرقَم

قلم: قلم، إزميل، شَريحة، نَوع، قِسم، إدارة

قلما: كِتابةً، تحريريا

قَلماش: الكذّاب

قلم انداز: بِسرعة، بِإهمال، بلاَتريث

قُلُمبه: ناتِى ء و مُستدير، شَخص بدين و قصير

قلم پا: ساق

قلمتَراش: مِبراة، بَرّاية

قلم خودكار: قَلم جافّ

قلم خودنويس: قَلم جافّ

قلم خوردگى: شَطب، شَخبطة

قلم خورده: لاغٍ، باطِل، مَشطوب

قلم داد كردن: أن يَحسب، يُعدِّد، يَعتبر

قلمدان: مِقلَمة، شَخص طويل و نَحيف)عاميانه(

قلم دست: ذِراع اليد

قلمدوش كردن: حَمل الظِّفل على الكتفين

قلم رسم: قَلَم جُدوَل

قلمرو: منطقة النفوذ )سرحد هر كشورى كه در قلمرو آن است منطقه اَمن ناميده شده: حدُود المملكَة تُسمَّى بمناطق الأمن(، سَيطَرَة، مَجال، حَيِّز، نِطاق، ناحِية

قلمرُو آبى: الِمياه الإقليمية

قلمرُو پاپ: البابَوية

قلم زدن: شَطب، إلغاء، إبطال، تَقليم، تَشذيب، رَسم، نَقش، كِتابة

قلم زده: المكتوب،المنقوش، مُقلَّم، مُشجَّر

قلمزن: الكاتب، الرسّام

قلمستان: مَشتل

قلم شدن: أن يُقطع، يُصاب، يَبتُر

قلم قلم كردن: أن يَقطع، يَجرح، يُصيب، يُشتت

قلمكار: القماش المخطط، بَقت، مَنقوش، مُقلَّم، مَشجَّر

قلمكارى: نَقش، تَلوين، زَركشة، الطَّبع على القماش

قلم كردن: أن يَقطع، يَجرح، يُصيب، يُشتت

قلم كشيدن: شَطب، إلغاء، إبطال

قلم مداد: قَلم رَصاص

قلم مو: فُرشاة الرَّسم أو الدِّهان

قلم نَى: بُوصة الكتابة

قلمه: الغصن الذى يقطع و يغرس )درختان سيب را قلمه زدند در باغچه حياط ما: اشجار التفافيح فى دارنا قطعُوا اغصانها(، شَتلة

قلمى: نَحيف، رَفيع

قُلُنبه: الخشن، كلام غير مستعمل، بارِز، ناتِى ء، خَشن، غير مُستوٍ

قلندر: الدرويش

قلوَه: كُلية، إحدى الكُليتين

قلوه سنگ: دَبَّش، مَكدام، حَصوة الكُلى

قله )نوك( : قِمَّة

قُلَّه: اعلى نقطة الجبل

قلِّه: قمة، أكَمة، ذُروة

قَليا: بوتاس، زاج، أسود، صَودا

قليائى: قِلوِىّ

قَلياب: زِئبق

قَليان: نارَجِيلَة، شِيشة

قليانشور )لوله پاكن( : هَرشَفَة

قَليان كشيدن: أن يُدخن النّارَجِيلَة

قِليج: السيف

قليل المدت: قَصير الَمدى

قَليه: طَعام، قِطعه لحم، حَميسَة

قَليه انتظار گذاشتن: أن يُخلفِ موعداً، يَترك الآخَر فى الانتظار

قَليه و قورمه كردن: أن يُقطَع و يَفرم

قمارباز: قَمير، مُقامِر

قُمار بازى: قِمار، مُقامَرة، مَيسِر

قمارخانه: مَقمَرَة

قماش: أصل، نَوع، خامة، طِينة، طَبيعة

قمبرَك: قابع، جالِس فى حالة حزن

قمبرَك در آوردن: أن يَقبع، يَجلس حزيناً

قُمبُل: عَجُز، كَفَل، مُؤخّرة

قُمبُل فنگ:منحنٍ على الأرض

قمپز: غُرور، تباهٍ

قمپز دانى كردن: تَقعُّر، ادِّعاء العِلم

قمپزدركردن:أن يُكثرالادِّعاء، يَتباهى كذباً

/ 392