فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
مِداد كُپى: قَلم كُوبيا
مَدار: مكان الدوران
مِدار: مَركز، مِحور، مَرجع
مُداراة: النعومه و اظهار الملاطفة
مَدارِك: الاسانيد، المستندات
مدارك: شَهادات دراسية، مُؤهِّلات، أسانيد، أدِلة، وَثائق
مُداعِبه: المزاح، المداعبَه، الملاعبَة، المفاكهة )مزاح زياد انسان را سبك مى نمايد: كثرة المَزاح توجب خِفة القَدر(
مُدافِع: المدافِع
مُدافِعه: الدفاع، دفع الغير
مُداقَّة: التدقيق، البحث بِدقَّةٍ
مِدال: الوسام، علامة لِخدماته
مِدال: وِسام، نيشان، نَوط، ميدالية
مدال افتخار: وِسام الشَّرف
مُدالِسَه: التدليس، الخداع
مُدام: الخمر، الشراب، دائماً
مُدام: دائِم، دائماً، على الدَّوام، بِصورة مُتَّصلة
مدامى: دائِم، مُستمِر، أبَدى
مداوا كردن: أن يُداوى، يُعالج
مداوم: مُستمِر، مُتواصِل، دائِم، مُتَّصل
مُداومت: المداومة، الاستمرار
مُداهِنه: الخداع، المداهِنَة، زُلفى
مَداين: عاصمة المملكة فى زمن ساسانيان و مرقد سلمان الفارسى صحابه فيها
مُدبِّر: مقلوب الحظ، سيِّىُ الحظ، ذو تدبير
مُدَّت: مُدةٌ مِن الزمن
مِدحت: الثناء )در تعريف و ثناء اشخاص زياده روى نكنيد: لا تثَنُوا ولا تَمدَحوا النّاس اَكثَر من قَدرهم فانّ الأسراف فى المَدح مذمومٌ(
مَدخَل: مكان الدُخول
مَدَد: المعاونة، المساعدة
مدد خواستن: اِستمداد، طَلب العون
مددكار: المساعد
مَدَر: القريه، قالب من الطوب
مُدِرّ: كُل ما يدر البول
مُدَرَّب: المجرَّب، المبتلى
مَدرَج: مكان العبور، الطريق
مُدَرَّج: ذو درجات، درجةٌ درجه
مَدرَس: مكان الدرس و التدريس
مُدرِّس: المعلم، الاوستاد، الاستاذ
مَدرسِه: المدرسة، المعهد
مدرسه شبانه روزى: مدَرَسة الداخِلبّة
مدرسى: تَدريس، أستاذية
مُدرِك: فاهِم الذى يدرك الاشياء
مدرك: شَهادة دراسية، سَنَد، دَليل، وَثيقة، المأخذ، السند
مُدِرن: الجديد، الحديث
مدروس: بال، قديم، الثوب الخلق )لااقل لباسهاى كهنه خود را به مستحقين بدهيد: اعطو الثوب الخَلِق لِمَن يستحقّه و يستفيد به(
مَدعُوّ: المنادى، المَدعُوّ
مُدَّعِى: الطالب، المُدَّعِى، المطلوب
مُدعى العموم: المدعى العام
مَدفَع: مكان تجمع الماء، مجرى الماء
مِدفَع: اَلة الدِفاع
مَدفن: مكان الدفن
مَدفوع: مردود، المطرود
مَدفون: مدفونٌ تحت الثراب )بدن انسانها كه از خاك آفريده شده اند دوباره به زير خاك مى روند و خاك مى شوند: الأبدان المخلوقة من التُراب تعوُد اليه و تصير رَميماً(
مَدقُوق: المطحون، النحيل
مُدِلّ: المرشد، المبيِّن
مُدِل: مُوديل، نَموذج، قالَب، طِراز
مُدَلَّس: الخادع
مُدَلَّل: المبرهن
مَدلول: المفاد، المدلول
مدمَّغ: جِلف
مدمَّق: جِلف
مَدموغ: الاحمق، ابله
مَدَنگ: المفتاح، حافة القُفل
مدنيت: تَحضُّر، تَمدُّن
مُدَوَّ: المستدير
مُدَوّن: المكتوب )تمام عقائد شيعه در كتابهاى معتبر مُدَوَّن است: عقائد الشيعة مُدَونةٌ فى الكتب المعتبرة(
مُدهِش: باعث على الحَيرة، المُدهِش
مَدهوش: حيران، مضطرب، مُندَهِش، ذاهِل
مدهوش )ترسان(: مَجدوُه
مَدهون: مُطلى الجلد المدبوغ
مديترانه: البَحر المتوسط
مديحه سرا: مَدّاح، شاعِر مَديح
مَديد: الطويل، ذوامتداد
مُدير: المُدبر )هر كس در كار و خانه بايد مُديريت داشته باشد: ينبغى ان يكون كلّ انسانٍ فى مَعمَله و بَيته مُديراً مُدَّبراً(
مدير عامل: مُدير تَنفيذى
مدير عامل بانك: مُحافِظ البنك
مدير كل: مُدير عام
مديريت: إدارة، رِئاسة
مدينة الحاج: حاجِر
مَديوُن: المدين
مُذاق: الطعم، الذوق
مذاكرات: مُفاوَضات، مُباحَثات
مذاكره: تَفاوُض، بَحث، مُناقَشة، المباحثه
مَذبَح: مَسلَخ، مكان الذِبح
مَذَبذب: المتردد، المنافق
مَذبوح: المقتول )زندگانى ما مردم مذبوحانه شده است: انّ حياتنا صارت مَذبوُحة مُنفوُرة(
مذبوحانه: يائِس
مذدارا كردن: أن يُساير، يُجارى، يُهادِن، يُعامِل بلين
مُذعِن: المطيع، المنقاد
مذكر سماعى: رَجل ضَعيف الإرادة، خاضع لزوجته
مُذِل: الذليل، الحقير
مَذِلّت: الحقارة، المذلَة
مَذِمت: الذَمّ و السَبّ، المذمَة
مَذموم: الملعون، مذكور بالسوء
مُذنِب: المُجرِم، آثِم
مُذنَّب: ذو ذنب
مذو: الشَّعر
مَذهب: طريق، اسلوب، دين
مُذَهَّب: المُطلى بالذَهَب )بعض ظروف را آب طلا مى دهند: انّ بعض الظروف يجعلونه مُذَهَّباً فيصير ملطّى بالذَهب(
مَذهَب: دِين، عَقيدة، مَذهَب، رُؤية، تَوجُّه
مذهَب: سُربَة، مَسرَب