فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

شاه پسند: نبات يثمر زهراً بديعاً صيفاً فى حدائق البيوت

شاهپور: أمير، اِبن الملك

شاهتره: بقلة المَلِك

شاهجان: جَدَّة

شاهچين: أول قَطفة، فاكِهة ممتازة

شاهد: الناظر، الحاجز، العشيق و الحبيب

شاهدانه: نبات ذورائحة قويّة كريهة، القِنَّب الهندى، كَتّان

شاهدُخت: أميرة، اِبنة الملك

شاهد عين: شاهِد عِيان

شاهراه: الطريق الواسع

شاهرگ: الوريد، حَبلُ الوريد، سُباتى

شاهزاده: ابن الملك، الامير، پِرنس، دُوق

شاهزاده خانم: پِر نسيسِة، دُوقَة

شاه سپرغم: رَيحان، نَبات الضَّميران

شاهسِوَن: اسم عدة قبائل

شاهِق: المرتفع

شاهكار: العمل الذى يظهر فيه اثر الفن، عَمل هام، إنجاز مُتميِّز، آية، سُخرة

شاه ماهى: رِنجَة، رَنكَة

شاه ميوه: الكُمثَّرى، العَرموط

شاهنامه: كتاب سير الملوك هو الديوان اشتهر لابى القاسم حسن بن على الفردوسى الطوسى يحتوى ستين الف بيت و اتمه سنة 400 هجريه

شاهندن: إخلاص، تَقوى، اِستقامة

شاهنده: مُخلِص، تَقى، مُستقيم، صالح

شاهنشاه: من القاب ملوك ايران، مَلِك المُلُوك، إمبراطور

شاهَنشاهى: إمبراطورى

شاهنَشين: صَدر المجلس، مَقعد عالٍ

شاهوَار: مَلكى، نَفيس، ثَمين

شاه وَزوَزَك: من قديم الأزل

شاهى: مَلكى، عُملة ضئيلة

شاهى )گياه(: رَشاد

شاهين: نوع من الصقور، العُقاب، لِسان الميزان

شايان: اللائق، الجَدير، يستحق

شايد: الممكن، المحتمل، لَعل، رُبَّما، عَسى، يُمكَنِ

شايستگى: الجدارة، اللياقة، الاستحقاق، أهلية،كَفاءة،

شايستن: جَدارة، لِياقة، اِستحقاق، كَفاءة

شايسته: المناسب، اللائق، الجدير، كُف ء، يَستحق التَّقدير

شايع: المُنتَشِر، الذائع، المتفرق

شايعات: الاخبار الشايعه لاحقيقة لها، نَشرُ الاَخبار

شايع كرد چنين: سُمَّعَ كَذا

شايعه: شائِعة، إشاعة

شايق: المشتاق، من تغلَّب عليه الشوق

شايگان: اللائق، الجدير، المستحق،المتَّسِع،العريض، الادّخار، المال الكثير، رَحب، واسع، كُف ء

شايِگانى: سَعة، جَدارة، رَحابة، كَفاءة

شايه: ثَمرة، نَتيجة، مُحصِّلة

شأن: الحال، العمل، الامر )جمعه شئون(، المرتبه

شَب: اللَّيل، الظُّلمة

شب آهَنگ: حَظيرة، إسطبل، السَّير ليلاً

شبّابَة: المزمار، الناى

شباش: نُقوط، نُقطة للمُغنى أو الرّاقِصة

شباش كردن: تَقديم النُّقوط، نَثر الحلوى و النُّقود على العروسين

شَب افروز: جَميل، بَهى، مُنير، القَمر

شبان: راِعِى الغَنم، ليلاً، فى اللَّيل، وَطّاس

شب اندوه: لَيلَةُ غامَّة

شبانگاه: ليلاً، باللَّيل، مَساء

شبانگاه آينده: رائحِ

شَبانَه: مايُنسب اِلَى الليل

شبانه: لَيلى، مَسائى، ليلاً

شبانه روز: ليل و نهار

شبانه روز: ليلاً و نهاراً، دائماً، بصورة مُتَّصلة

شبانه روزى: طالب بمدرسة داخِلية

شباوِيز: طائِر الحق

شباهت: المُشابهة، الوجود الشَبَه، تَشابُه

شباهنگ: نجمة الصبح

شباهنگ: نَجمة الشِّعرى، طائر السَّحَر، نَجمة الصَّباح

شب بارانى: لَيلَةُ هالِبَة

شب باره: ساهِرة، بِنت اللَّيل، فَتاة عابِثة

شب باز: ساهِر، مَن يقوم اللَّيل

شب بازه: الخفّاش

شب بخير: مَساءَ الخير، طاب لَيلُكم، تُصبح على خير، عِمَّ مَساءً

شب بو: نبت فيه زهورٌ يفوُحُ عطرها ليلاً وزِيِن

شب پاس: عَسس، حارِس ليلى، شُرطى اللَّيل

شب پرِّه: خُفّاش، وَطواط، طرُموق

شب پوش: عَباءة، غِطاء، لِحاف

شب پيما: السارى فى الليل، ساهِر، مُؤرَّق، هائِم ليلاً

شِبت: الدهليز

شب تاب: الحشرة المعروفه، اُمُ الحباحب، القَمر

شب تاريك: خَدِر، خَدُر، لَيَلةٌ دَخياء، لَيلَةٌ غاضِيَة، لَيلَهُ غَطشاء

شب تاز: مَن يَهجم ليلاً، يُغير ليلاً

شِبِت، شويد: نبت يُؤكل

شب چراغ: تلمع ليلاً بعض الاحجار الثمينه و تُضِى ء لِشدة صفائها، سِراج اللَّيل، ما يُضى ء ليلاً

شب چره: نُقل وفواكه تُقدَّم للتَّسلية فى السَّهر

شب خيز: القائم فى الليل للعبادة، ساهِر

شب خيمه بازى: خَيال الظِّل

شَبدَر: البِرسيم، الرَّطبَة، وَرقة نبات ثلاثية الوريقات

شب ديز: أسوَد، بِلون اللَّيل، حالِك

شَبَّر: العطيَّة

شبرنگ: اسود اللون

شب رَنگ: أسوَد، بِلون اللَّيل، حالِك

شبرَنگ: فُوسفور

شَبرَو: من يطوى الطريق ليلاً

شب رُو: ساهِر، شُرطى اللَّيل، زاهِد، قاطِع طريق

شبرَوى: الحركة ليلاً، السفر ليلا

شبره كشخانه: غُرزَة

شب زنده دار: سَهَرچى

شب زنده دارى: السَّهر ليلاً، السهرة، اِحياء الليل، قِيام اللَّيل، تَهجُّد

شب زِنده داشتن: أن يَسهر، يَقوم اللَّيل

شبِست: القبيح

شبستان: المسقوف من المسجد، المخدع، غُرفة نوم، خَلوة، حَرم، رُواق مَسقوف، مَقصورة

شب سرد: لَيلَةُ مشَمُولَة

شب سى ام: دَلماء

/ 392