فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مشروطيت: الدُّستورية، الحياة النِّيابية

مَشروع: المباح من احكام الشرعية

مَشعِب: الطريق

مُشعبِد: دجّال، المحتال )دجّال كسى است كه در آخر زمان مردم را گول مى زند و اغفال مى كند: اَلْدجّال اسم لِمَن يَظهَر آخر الزَّمان و يَخدع النّاس و يُضّلهم عن الحق(

مُشَعشَع: مُلألِئ، المُضِئ، مُشع، متألق

مشعل: فَنار

مَشعَلَه: المصباح

مَشعوُف: السعيد، العاشق

مشعوف: شَغوف، مُولَع بشى ء

مَشغَلَه: الحرفة، كسب

مشغله: وَظيفة، واجِب، عَمل، مَشغولية، اِنشغال

مشغول: المنهمَك

مشغوليات: حَلوى، تسالٍ

مُشفِق: مُحِب، الشفيق )دوست شفيق كمياب است و اگر به دست آورديد از دست ندهيد: صَديق الشّفيق قليل فانّ وَجد تموه فاعرفوا قدَره و اَحفظوه(

مَشق: التمرين

مَشق: تَمرين، تَدريب عسكرى، تَعلُّم، نَموذج

مَشق پا: تَدريب على الخُطوة العسكرية

مَشق خط: نَموذج خطى، تَدريب على الخط

مَشق دادن: تَمرين، تَدريب عسكرى، تَعليم

مَشِقت: التَعَب، المِحنَة

مَشق كردن: تَمرين، تَدريب عسكرى، تَعليم

مَشق گرفتن: أن يَتمرن، يَتدرب عسكريا،يَتعلم

مَشك: قِربه، وِعاء مِن الجلد

مِشك: مِسك

مِشكات: مِشكاة، مِصباح

مِشكاة: المصباح )چراغ(

مِشك فام: مِسكى اللَّون، أسود

مُشكل: الصعب، اَمر شاقٌ، مُشكلة، مُعقَّد

مُشَكَّل: ذو شِكلٍ

مُشكل پَسَند: مُشاغِب، مُشاكِس

مُشكل پسند )مرد خوش خوراك و خوش لباس(: نَتّق

مُشكلتَراشى: تَعقيد، مُشاكَسة

مشكل گُشائى: حَل الُمشكِلة

مَشكوُ: المعبد الاصنام )كناية حرم سرا(

مشكو: خَلوة، حَرم، مَعبد وَثنى

مشكور: ممدوح، مستحسن، مُبهم

مشكوك: مُريب، مَشبوه

مشكوليات: حَلوى، تسالٍ

مشكوى: خَلوة، حَرم، مَعبد وَثنى

مِشكى: أسود اللَّون

مِشكين: مِسكى، أسود اللَّون

مُشگ: العطر، الرائحة الطَيِّبَة )پيامبر ص فرمود من از دنياى شما سه چيز را بسيار دوست دارم عِطر، نساء و نماز: قال رسوُل اللَّه ص انى اُحبّ من دنياكم ثلاث اشياء، الرائحة الطيّبة و النساء و قرة عينى فى الصَلوة(

مَشگ: القِربة، وُضع فيه الماء و اللبن و الدسم، مِن الجلد الغنم

مِشگدانه: حَبِّةٌ صغيرة

مشگ سربسته: مُوكى

مشگ شير: مُلَفَّف

مِشگين كلاه: قبعة سوداء

مُشمَئِز: النافر، الجافل

مُشمَّا: مُشمَّع

مشمَّاى چسپ: لصقة طبية

مِشمش: قُماش رقيق للطِّراح

مشمشه: زُكام

مشمع كمر: لصُوق

مَشموُل: المحاط، المحصور

مشمول شدن: أن يَنطبق، يَدرج فى عِداد

مَشموُم: ذو رائحة تشم

مَشنك: منكل، لص

مَشوُب: مخلوط، ملوث

مَشوِرَت: المشورة، المُشاورَة

مُشَوِّش: المضطرب، المرتبك

مُشَوِّق: باعث على الشوق، مُشجِّع

مَشهَد: محل الشهادة، محضر )مرقد مطهر حضرت امام رضا ع در شهر طوس است كه معروف به مشهد الرضا مى باشد: مَرقد الامام علىّ ابن موسى الرّضا يكون فى بَلَدة طوس وَهى مشهورة بمشهد الرّضا ع(

مشهدى: لَقب مَن زار إلى أضرحة مَشهد

مَشهوُد: منظور، المشهود

مَشهوُر: المعروف، ذو شهرةٍ، ذائِعُ الصيَّت

مشى: سَير، طَريق، أسلوب، الذِهاب

مَشيب: الشيخوخة

مَشَيَّت: الاِرادة، الرغبة)معصوم فرمود مائيم مَشيَّت خداوند: قال المعصوم نحن مشيَّة اللَّه(

مَشيد: المحكم، المُطَلِّى بالجَصّ

مُشَيَّد: محكم و راسخ

مُشير: المُشير

مَشيمَة: الرَحِم

مَشيميَّه: غِشاءُ فى العين

مُصاب: من اصابته شِدَّة

مُصابِرَة: الصبر، المصابرة

مُصاحِب:المُصاحب،هَمسَفَر، الصديق

مصاحبت: رُفقة، صُحبة، زِمالَة

مُصاحِبَه:المُصاحِبَة،المُصادِقَة )چنانچه رفيق و مصاحب همفكر و هم رأى پيدا كرديد قدرش را بدانيد و از دست ندهيد: لَو و جدَتُم مُصاحباً مُوافقاً لكم فأعرفوا قدره و اَحفظوُه(، مُقابَلة شخصية، حَديث، حِوار

مصاحبه روزنامه اى: حَديث صُحُفى

مَصادر امور: الَمسئولون، أولو الأمر، حُكّام البلاد

مُصادِم: الصَدَمَة

مَصارف: نَفقات، مَصروفات

مصاف: ساحَة الحرب، مَعركة، مَيدان القتال

مُصافِحَه: التصافُح، المصافِحَة

مصاف دادن: أن يقاتل، يُقدِّم عرضاً عسكريا، يَستعرض قوته

مصالح: مَواد البناء، مون

مصالح جامعه: الَشُئونُ الاِجتماعِيَّة

مُصالحه: المصالِحَة، التوافق

مُصاهِرَة: المُصاهِرَة، التقارب

مَصايد: اماكن الصيد، الشباك

مَصَبّ: مَصبّ الماء

مُصحّح: المُصحِّح

مُصحَف: القرآن المجيد

مُصَحَّف: مغلوط

مَصحوب:المُصاحب،الصديق، رفيق

مِصداق: المِصداق

مَصدر: محل الصدور )اصل در كلمه مصدر آن است: اساس الكلمة مَصدرها(

مُصَدَّر: المُقدَّم

مَصدوقه: الصِدق، الحق

/ 392