فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
هيچى: لا شى ء
هَيدان: الخائف، المضطرب، الجبان، البخيل
هَيدخ: الحصان، الشاب السريع الجرى
هيدرُژِن: هيدروجين
هيراد: الشخص البشوش
هِيربد: الزعيم الدينى عند الزرد شتيين
هِيرك: ولد الماعز، ولد الجمل
هيروگليف: هِيرو غليفى
هِيرون: التمر اليابس، نوع من التمر
هير ووير: مَعمعة، حَيص بَيص
هِيرى: الصُفَّة، الايوان
هِيز: مُخنَّث، سيِّئ العمل، غُلام مَأبون، شاذّ
هى زدن: أن يُنبِّه، يَنخس، يُثير الخوف، يوقِظ من الغفلة
هيزُم: حَطب، قَش، وَقيد، وِقاد
هيزُم تر فروختن: أن يَخدع، يَستغفل
هيزم خشك: حَلَبٌ جَزْن
هيزُم شكن: حطّاب، جامع الحطب
هيزم كش: حمال الحَطَب
هِيزم كَن: الحطّاب
هيزى: شُذوذ، تَخنُّث الرِّجال
هيس!: إشارة للسُّكوت
هيضِه: الاسهال، عُسر هضم، دوسنتاريا
هيطل: الثعلب
هى كردن: اِقتياد، سَوق، حَث الدَّواب على السَّير
هيكل: الهيكل، البناء المرتفع، الانسان القوى، جِسم، تِمثال، حِجاب، تَعوبذة
هيكل تراش: مثّال، نحّات
هيكل تراشى: نَحت
هيكل دار: جَسيم، ضخم، رَبعة
هَيلا: طائر اصغر من الصقر
هَيلاج: طالع المولود، شهادة الميلاد
هيمنه: تَسليم، دِفاع، حِراسة، حِماية، هَلع، هَيبة، شَبح، السيطرة
هيمه: حَطب، قَش
هيمه دان: مخزن الحطب
هين: )اسم اشاره(، هذا، السيل
هين: أسرع! تحرَّك!
هيناهين: السرعة، العجلة
هيولائى: مادِّى
هَيوُلى: جوهر كل شيئ
هيولى: مادَّة الوجود، شَبح
هَيون: الجمل السريع السير، جمل دوسنامين،الورَش
هيهات: الهيهات، مستبعد، بعيد الحدوث، مُدة طويلة
هى يه: للتَّعجب من الكثرة
هَؤ: صوت، ندا، صراخ
ى
يا: اَو، اَى
يائِس: عقيم
يائسَگى: سن اليأس عند النساء
يا الله: يَقولها الرِّجال لدى دخول البيت
ياب: المعدوم، المفقود، غير موجود، غير صالح
ياب: عابِث، فاسِد، بلا جَدوى، أن يَجد
يابان: الصحراء، القفر
يابر: ماء و ارض هدية لارباب الاستحقاق ليعيشوا
يابس: الجاف، اليابس
يابِش: إدراك، فَهم، اِكتشاف
يابنده: المُكتَشِف )جوينده يابنده است: مَن جَدَّ وَجَد(، واجد
يابوُ: الحصان هجين
يابو: حِصان جَر، حِصان أحمال
يابو علفى: غَبى
يابو ورش داشتن: أن يَتكبر، يَنسى أصله، يَغتر
يابيدن: الكشف، الحصول
ياتاقان: عمود الكردان
ياختن: سل السيف مِن غمده، اخراج السحب، أن يَرمى، يَضرب، يَستل، يَتَّجه
ياختِه: مسلول من الغمد، مخرج، مبعد، خلية
ياخته شناسى: عِلم الخَلايا
ياخته ميكروب خوار: بَلبَعَة
ياد: ذِهن، ذاكِرة، حافِظة، خاطِر، تَعلّم، التخيُّل
ياد آمدن: أن يَتذكر، يَرِد على خاطِره، التذكر
يادآور: المذكر، المتخيل
ياد آوردن: التَذَكُّر بالشيئ، تَذكير، تَنبيه
يادآورى: تَذكير، تَنبيه
يادآورى كردن: تَذكير، تَنبيه
ياد بردن: أن يَنسى
يادبود: تذكار )مجلس يادبودى جهة شب سال پدرم برپا نمودم: قد انعقدتُ مجلس التذكار لأبى بعد مُضىّ سنةٍ(
يادبود: اَحدُ المرافع
يادبود فاتحه خانى: اَحدُ العنَصَرة
ياددادن: التعليم، التذكير
يادداشت: مُدكِّرة، دَفتر، أجِندة، تَذكار، مُفَكَّرَة
يادداشتن: الحفظ و المعرفة، تَعلُّم، تلق
ياد رفتن: نِسيان
ياد سپُردن: أن يَحفظ عن ظهر قلب
يادش بخير!: طَيَّب الله ذكراه!
ياد كرد: ذَكَّرَ، تَذَكَّرَ
ياد كردن: تَذكير، أن يُذكِّر
يادگار: التذكار، الاثر و العلامَة