فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
تازيدن: الاِغارَة، الهجوم، العَدو السريع، الحملة، الغارة، أن يُهاجِم، يُغير
تازى زبان: عَربى اللُّغة، مُتحدِّث بالعربية
تازى كارد: شاطُور، سِكّين كِبيرة
تاس: الاضطراب، القلق، الحزن، الوَحَم )وِيار(، أقرع الرَّأس، طاجِن، زَهر، نَرد، مَلل، كُوب، طَبق
تاس كباب: طاجِن
تاسمه: خُصلة شَعر على الجَبين، جِلد غير مدبوغ
تاسوعا: اليوم التاسع من شهر محرم، عَشِيَّة عاشُوراء
تاسه: قَلَق، مَلَل، غُصَّة، وَحم، اِنتظار بقلق
تاسه شدن: وَحم)عاميانه(
تاسيدن: شُحوب)على اثر الخوف(
تاسيسات: مُنشَآت، مُؤسَّسات
تاش: صاحِب البيت، شَريك، مال، كَلَف بالوجه
تا شدن: الانحناء، الانثناء الطىّ، )از پيرى كمرش تا شد: انحنى ظهره من الكِبَر(، أن يَلتوى، يَنحنى، يَنثنى
تا شدنى )خم شدنى(: طَوِىّ
تاشكند: طَشقند
تاشوُ: ما هو قابل للانثناء و الانحناء، ماينطوى، قابِل للطَّىّ
تافتن: الفتل، الاِشعال، البَرم، الاِنارة، أن يُذيب، يَصهَر، يَلوى، يَشع، يَهرب، يُشيح بوجهه، يَقدر
تافتون: نوع من الخُبُز يصنع من الدقيق العادى
تافتونى: بائع خُبُز التافتون، خباز خُبُز تافتون
تافته: المبروم، المفتول، المُشتَعِل، المُضئ،المُتَّقِد، المُجَعَّد، نسيج حريرى يحاك باليَد
تافته جدا بافته: مُتميِّز
تافته شدن: اِنفِتالِ
تاق: سَقف، عَقد، فَردة، عَدد فردى
تاقچه: رَفّ
تاقديس: مُحدَّب
تاك: شجرة العنب، الكرم
تاك )مو(: كَرمَةُ العِنَب
تاكتيك: الفنون الحربية، التصاميم التى تُتَّخذ فى الحرب )تاكتيك جنگى(
تا كرد: عَصَبَ
تا كردن: أن يَقترِن، يَنزوى بشَخص
تاكسى مِتر: هوالجهاز الذى يجعل فى التكسى لتعيين المسافة
تالاب: البِركه، الغدير، الصهريج)استخر(،مُستنقَع
تالار: القاعَة، الرَّدهة، بَهو، خُصّ
تالار انتظار: رَدهَةُ الّدار
تالار بزرگ رقص: مَرقَص
تالار پذيرائى: صالَة، منَظَرة
تالار درس: قاعَة الدِّراسة
تالار رقص: بالُّو
تالار، سالن: بَهو
تالارسخنرانى:قاعةالمحاضرات
تالان: غارَة، هُجوم مُفاجِئ، فَساد
تالك: الطلَّق
تالى: نَظير، شَبيه، تالٍ
تالى كرامت: مُعجِز، مُدهِش
تام اختيار: له مُطلَق الحرية، له مُطلَق الصَّلاحية
تامار: أنبوبة من مَعدِن نَفيس توضع فيها الأوامُر الَملَكيّةُ قرار رَسمىّ مَلفوف، دَفتر، كُرّاسة، كِتاب
تامين آتيه: ضَمان الُمستقبَل
تان: الضمير المتصل لجمع المخاطبين فى حال الاضافه فيأتى بمعنى كما و كُم و كُنَّ، )مهمانتان كى رسيد: متى وصل ضيفكم(، ضَمير المِلكية والَمفعوليد الُمتَّصل للمُخاطَبين
تانك: الدَّبّابة
تانكَر: صِهريج، حَلاق، مُزيِّن
تانگو: حَلاق، مُزيِّن
تاوان: الغرامَة، الارش، الخسارة، جِناية، فِديَة
تاوَل: الفقاقيع و البُقَع على اثر العمل و الحريق، بُثور، طَفح جِلدى، فُقّاعة
تاوَل زدن: الاصابة بالفقاقيع و البُقَع، )دستم تاول زد: اُصيبَت يدى بالفقاقيع(
تاول كوچك: نَفَطَة
تاوه: مِقلاة، قَلاية
تاه: ثَنية، طَيّة، تَجعيدة، صَدأ
تاهل: زَواج
تاير: إطار السَّيارة، كاوتش، إسِتبن
تايِر، طاير: اطار عجلات السيارة
تاييد: تَصديق، تَزكية
تاييديه: شَهادة تَزكية،مُبايَعة
تأثر: المرسح اِنَه المَسرَح
تأثرآور: شَجِّى
تأثير: الاثر، التأثير
تأثير نمود: فَاَدَ
تأخير: التأخير، الابطاء، )چرا امروز تأخير كردى: لِمَ ابطَأت اليوم(
تَأسُّف: التأسف
تَأسُّف انگيز: مايوجب التَأسُّف
تَأسيس: الاِنشاء، التَأسيس
تأكيد: التَأكيد
تأليف: التأليف
تأمُّل: التَأمُّل
تأمل و تفكر: اِرتياء
تأمين: الاطمينان، التأمين، الضمان
تَأمينات: دائرة الرقابة و التحقيقات فى الشُرطة )آگاهى(
تأويل: التَأويل
تأييد: التَاييد،تصديق،تزكيه
تأييد، تصديق: تَحقُّق
تَب: حُمّى، سُخونة، سَباط، اُمُّ مِلدَم
تبار: أصل، عائِلة، أسرة، أجداد، خَراب، دَمار، مَحتِدّ
تباره: عَلقة، ضَرب
تباشير: بَشائِر، بَياض، جِصّ، طَباشير
تَبانِى: التَّبانى، التآمُر، التَّواطُؤ، مُؤامرة، تَواطُؤ، تَدبير
تبانى كردن: أن يَتآمر، يَتواطأ، يُدبِّر
تباه: التالف، الهاك، الضائع، الفاسد
تباه ساختن: الاتلاف، الاضاعة، الاِفساد
تباه شدن: الضِّياع، التلف، صيرورة الشيئ فاسداً او تالفاً او عديم الفائده، أن يَفسُد، يَضيع
تباهكار: المفسد، المُسيئ، الفاجر
تباه كردن: أن يُفسِد، يُبدِّد
تباه هر چيز: رُذال
تباهى:الهلاك،الاضمحلال، التلف، فَساد، ضيَاع، حُوُول، دَغيلَة
تباهى )ويرانى(: عَطَب
تباهى )عيب(: قَضاة
تباهى )فساد(: وَخنَة، وَدش، عُدوى
تب بر: ضد الحُمّى
تَب بستن: مُحاوَلة شِفاء الحُمّى بالأدعِية
تبخال: البثور التى تظهر حوالى الشَّفَه من اَثرِ الحُمّى
تبخير: التَّبخير