فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
گِلگير: غطاء فوق عجله العُربه )در تصادف ماشين گلگير جلو ما صدمه ديد: عند تصادف سيّارتنا مع الأخرى وَقَعت الخسارة على الغطاء الذى فوق عجلة العُربة(
گُل گيرا داشتن: حُسن، جَمال
گل گير دوچرخه: رَفرَفُ العَجَلَة
گل لاله: سَوسَن مُمَسَّم
گل ماميشا: كَتلَة
گل مريم: نوع من الورد الابيض
گل مژگان: شَحّاتُ العَين
گُل مُژِه: حبوب الحمراء
گُلمَگُلى: مُشجَّر، مَنقوش، مُلَّون
گُل مولا: دَرويش
گُل ميخ: نوع من المسامير عريض الرأس،مِسمارُبِطاسَة
گل ميخ: زِرّ
گل ميخك: كَبشُ قَرَنفَل
گل ميمون: عائِق
گُلنار: زهرالرُمّان
گلنار: زَهر الرُّمّان
گِلناك: الملوَّث بالطين
گلنده: عاهِرة، فاجِرة
گل نسترن: عَبال
گل نشستن: جُنوح، مَيل، غَرز
گلنگبين: شَربات الورد
گلن گدن: خَزنة البُندقية
گلنم: رَذاذ المطر، مَطر خفيف، بَخ
گِلوُ: الحَلق،زَلعُوم، زُلقُوم
ناهِت،حُلق، زُور
گِلوبسته: صامت، سكوت
گلوبند: قِلادة، زِينة الصَّدر و العُنق، عقد
گِلوبند زيور: زِناق
گلوبند مرواريد: اُستيك
گلوبنده: نَهم، شَره،اَكُول
گلو تازه كردن: تَقديم العصائر للضَّيف
گلو تَر كُن: مُرطِّبات
گلوته: قُبعة برباط حول الوجه
گل و شِل: وَحل
گُل و كُشتى: شِعر يُتلى قبل بدء مباراة المصارعة
گلوگاه: الحلقوم، مَنحَر
گلوگاه: حَلق، زُور، حُلقوم، رَقبة، شِعب بين جبلين
گلو گرفتن: أن يَزوَر، يَنسد حَلقه، يختنق، يتألم، يَعشق، يَهوى، يَتلهَّف
گل و گشاد: رَحب، واسع، شى ء غريب
گل و گشاد: مُنفتح، عَريض، رَحب، واضح
گلوگير: مايَسدُ الحلق
گلو گير: غَير مُستساغ، ما يَصعب بلعه، خانِق
گلوگير پيش شدن: يَعشق، يَهوى، يَتلهف
گِل ولاى: زَبَط،كَنَعَة،وَحل
گلوله: رصاصه، قنبله
گلوله: رَصاصة، طَلقة، رَش
گلوله انداختن: إطلاق الرَّصاص
گلوله باران: رَمياً بالرَّصاص
گلوله توپ: قُنبُلة
گلوله زدن: خَطف، نَتش
گُلوند: الهدية، التحفة )در عَروسيها رسم است اشيائى تحفه مى برند: قد تعارف بين النّاس اعطاء الهدايا و التُحف فى مجالس السُّرور و العَرائس و امثالها(
گُل و نَمَك: حُسن، جاذِبية، جَمال
گِلِه: شكوى، عتاب
گَلِّه: قطيع الانعام، جماعة، فوج
گُله: رُكن، زاوِية، مَكان معين
گَلِّه بان: الراعى، راعٍ
گَلّه به گَلّه: زُمراً، فى جماعات، زِحام
گُلّه به گُلّه: هنا و هناك
گَله دار: راعٍ
گَله دارى: رعى
گِله كردن: أن يَشكو، يَعتب
گَله كردن: أن يَقتاد جماعة كالقطيع
گله گاو و گوسفند: خَوَل
گِله گزار: شاكٍ
گِله گزاردن: أن يَشكو
گِله گزارى: شِكاية، تَقديم شَكوى
گِله گزارى كردن: شِكاية، تَقديم الشَّكوى
گله گشاد: رَجب، واسع، شى ء غَريب
گل هم: مُتوافق الأجزاء، مُركَّب من أجزاء
گل هم كردن: تَوفيق الأجزاء، تَركيب
گِلِه مند: العاتب، الشاكى
گِله مند: شاكٍ، شَكّاء
گِلى: جِيرى
گلى: وَردى، أحمَر فاتح، قِرمِزى
گل ياس: ياسمَين ابَيَض
گل ياسمين: قُلٌ مُكَبَّس
گِليز: البصاق، لعاب الفم
گليز: لُعاب
گليسرين: نِتر
گليگر، گليكار: البنّاء
گليم: نوع من السجاده )در آخر زمان كه حوادث زياد است گليم خانه خود باشيد: اِنَّ الحوادث فى آخر الزّمان كثيرةٌ جدّاً فكونوا احلاس بُيُوتكم لتسلموا عن الآفات و الخطرات(
گليم: جُوذى،كِليم، سَجّادة
گِلين: مصنوع من الطين
گَلين: عروس
گُم: مفقود، ضائع )آنچه از شما گُم و مفقود شد افسوس آن را نخوريد: لا تأسَفوا على مافاتكم مِن الدُّنيا لاِ نّها فانية(
گُم: خافٍ، ضائع، مَفقود، غير ظاهِر، مُشوَّش
گمار:گماشتن، گماردن، إقرار، تَعيين، تَفويض
گُماردن: تعيين على رأس العمل
گُماردن: إقرار، تَعيين، تَفويض، تَوكيل، يَظهر، يَفتح، يختال
گُمارنده: المنتخب، تعيين الاشخاص فى اعمالهم
گُماشتگى: تَنصيب، تَعيين، تَفويض
گماشتن: انتخاب،اختيار
گُماشتن: إقرار، تَنصيب، تَعيين، تَفويض، تَوكيل
گماشته: المنتخب، الخادِم
گُماشته: مَأمور، مُعيَّن، موظَّف
گُمان: الظنّ، الحَدس، الفرض
زَغلَمةَ، خَيال، تَصوُّر، فِكر
گُمان بَد داشتن: أن يُسى ء الظَّن
گُمانِه: الحدس، الظن، البئر، الحفر الارض يُؤدى اِلىَ الماء