فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مكيد: تَشَرَّبَ

مكيدن: الرضع، التذوق، المص، أن يَشفط، يَمص

مكيده: مُكاك، مَكمُوك

مكيس: الاجر، الخراج

مكين: الثابت، المستقر

مكينه: جلال، وقار، مكينة البئر، مِضخة، طُلمبة

مگر: اِلاّ )حرف استثناء(، لاباس

مگر: إلا، فيما عدا، ما

مگس: الذباب )رزق را روزى رسان پر مى دهد - بى مگس هرگز نماند عنكبوت: الرِّزق بيداللَّه لِاَنه الرازق قال تعالى و ما مِن دابّةً فى الارض الاَ عَلَى اللَّه رِزقها(، ذُبابة، سِنّ الدِّبانة فى البندقية، خَدوُش، عُفُق، يَسَف

مگس انگبين: النحلة

مگس پراندن: بَطالة، تَبطُّل، كَساد

مگس ران: مِنَشَّة

مگس ريزه: هِلطُوس

مگسَك: ذُبابة البندقية

مگس كبود: خَوتَع

مگس گير: عنكبوت

مگسل: الضفدعه

مگس هندى: ذُرّاح

مَگو: لا تقُل )تا حرفى سؤال نكردند جواب مگو: لا تُجيبُوا قبل السؤال، ندهد مَرد هوشمند جواب - مگر آنگه كز او سؤال كنند(

مگوز بر ما: مَغرور، مُتكبِّر

مُل: نبيذ

مِل: الشعير

مَل: الخمر، الشراب

مُلاّ: المتعلم، رجل الدين

مَلا: الواضح، المكشوف، الظاهر، اجتماع للتشاور

مَلا: الَملأ

مُلا: فَقيه، مُتفقه، شَيخ، طَفّاشة، أجَنة )عاميانه(

مُلابسه: الملابسة، اختلاط

مُلا پيناس: شَخص رَث الهيئة

ملات: مِلاط، مُونة

ملاّح: الملاّح، ربان السفينة

ملاحت: المليح، الجمال

مُلاحظه: المراقبة، الملاحظه

مُلا خور: رَخيص، رَدى ء

ملاذ: ملجأ، قلعه، حُمَّصَة

مُلاز: الحلق، لهاة

مُلازِم: الخادم، المرافق

ملازمه: الانتظار فى خدمة، الارتباط بشيئ

مِلاس: عصير، السُكر

مَلاسه: النعومه، الملاسة

مُلاصِق: قريب، الملتصق

مَلاط: الطين فى البناء، الملاط

مُلاطفه: اظهار المحبة و المودّه، الملاطفة

مُلاعبه: المداعبة، ان يعلب

مُلاعنه: المشاتمة

مَلافه: القماش الابيض، الملحفة، مِلاية، بَياضة

مُلاقات: الملاقاة، لِقاء، مُقابَلة

ملاقه: مِغرفة

مُلاقى: المقابل، المواجه )مُلاقى متنجس نجس نمى شود در صورت غير رطوبت: ملاقى المتنجس لا يَنجُس فى حالة اليابسه(

ملاك: طينة الشيئ و جوهره

مَلاّك: كثير العِقارات

مِلاك: مِعيار

مَلال: الضيق، السأم، التعب و الهمّ

ملالت: الحُزن، الضجر، الانقباض

ملامت: التوبيخ، اللؤم، الذمّ و القدح )انسان در پيشرفت كارش كه تصميم بر آن گرفت از ملامت ملامت كنندگان نهراسد: انّ الأنسان اذا اَراد ان يَفعَل شيئاً لا يخاف من لَوم مَن يَلوُمه(، عَتب

ملامت، موت: سَام

ملامِسَه: الملامِسة

ملا نقطه اى: جاهِل، مَن يُدقق فى التَّفاهات

ملا نقطى: جاهِل، مَن يُدقق فى التَّفاهات

مُلا يزغل: شَخص رَث الهيئة

ملايم: موافق، ملائم

ملايم: مُعتدل، لَطيف

ملايمت: حُسن الطبع، الرفق، مُعتدل، لَطيف، هُدوء، سَلاسة الطِّباع، دَعَة

مَلبس: اللباس، الغِطاء

مُلَبَّس: المغطِّى، المستور

ملبوس: الملبوس، اللباس

مِلَّت: الاُمَّة، جماعة من الناس، الشريعه، شَعب

مُلتَئِم: المُلتَئِم، الجرح الشفى

مُلتَبَس: الملتبس، غير الواضح

مُلتَحِم: كثير اللحم

مُلتزم: متعهد، مرتبط بالشيئ )آنكه وعده با كسى مى گذارد متعهد است عمل بوعده اش نمايد: مَن وَعَد وفى لقوله انّ المؤمن اذا وَعَد وفى(

مُلتَصِق: مُتشبِث

مُلتفِت: المتوجه، المُتَنَبِه

مُلتقى: مكان التلاقى، محل الاِلتقاء

ملَّت گرا: قَومى

ملَّت گرائى: القَومية، النَّزعة القومية

مُلتَمِس: الباحث، الطالب

مُلتَمَس: المطلوب، المرغوب

مُلتوى: الملتف حول نفسه، مُلتوٍ

مُلتهب: المشتعِل، المُضِئ

مُلحق: المرتبط، المتصل

ملحق شدن: أن يَلحق، يَنضم

ملحوظ: ملاحظ، مشاهد

مَلَخ: جَراد، مِروحة الطّائرة، جُندُب، دَيحان، صُهابِيَّة، قَبصَة، قُبُّوط، نُطنُط

ملخ آبى: سمك الاربيان

ملخ بريان: وَهيسَة

ملخ بزرگ: جُندُخ

ملخ پخته: هَميشة

مَلَخ خوارگى: قَحط، جُوع، غَلاء

مُلَّخَص: الموجز، غير المفصل

ملخ لاغر: حَرشاف

ملخ هواپيما: داسِر

مُلده: الشهوة، السعادة

مُلزم: مايُفرض

مَلزوم: الشيئ اللازِم )آن دو چيز لازم و ملزوم يكديگرند: هذا ن الشّيئان متلازمان كلّ واحدٍ منهما ملازمٌ لِلآخَر(

مَلَس: المالح، فاكِهة غير ناضِجة، لاذِع الطَّعم

مُلصق: ملحق، مربوط

ملعبه: ألعوبة، مَلعب

مَلعنه: القذارة، يوجب اللعن

/ 392